Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 36:15 - Pijin Bible

15-16 Hem ya nao olketa laen blong Iso wea olketa gohed fo makem olketa olo blong olketa. Olketa laen blong Teman, an olketa laen blong Omara, an olketa laen blong Sefo, an olketa laen blong Kenas, an olketa laen blong Kora, an olketa laen blong Gatam, an olketa laen blong Amalek, olketa laen ya nao grandadi blong olketa hemi Elifas. Olketa ya nao i bon kam long laen blong Ada hu hemi waef blong Iso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

15-16 Hem ya nao olketa laen blong Iso wea olketa gohed fo makem olketa olo blong olketa. Olketa laen blong Teman, an olketa laen blong Omara, an olketa laen blong Sefo, an olketa laen blong Kenas, an olketa laen blong Kora, an olketa laen blong Gatam, an olketa laen blong Amalek, olketa laen ya nao grandadi blong olketa hemi Elifas. Olketa ya nao i bon kam long laen blong Ada hu hemi waef blong Iso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 36:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An trifala pikinini blong Iso ya, Jehus, an Jalam, an Kora, wea Oholibama hemi bonem, trifala ya i garem moa olketa pikinini blong trifala.


An olketa laen blong Jehus, an olketa laen blong Jalam, an olketa laen blong Kora, olketa laen ya nao grandadi blong olketa hemi Iso. Olketa ya nao i bon kam long laen blong Oholibama hu hemi waef blong Iso, an dadi blong woman ya hemi Ana.


An olketa pikinini blong Iso ya, nem blong olketa nao, Elifas, wea mami blong hem nao Ada, an Jehus, an Jalam, an Kora, wea mami blong trifala nao Oholibama, an Rehuel wea mami blong hem nao Basemat. Hem nao olketa pikinini blong Iso wea i bon long kantri ya olketa kolem Kenan.


An taem Jobab hemi dae, Husam blong Teman hemi kamap Paramaon Sif.


Trifala long olketa fren blong Job nao i Elifas from Teman, an Bildad from Sua, an Sofa from Naama. Taem olketa herem nius abaotem trabol wea i kasem Job, olketa mekem plan fo go filsore wetem hem, an strongim tingting blong hem.


Olketa gohed laef fo lukim taem olketa pikinini an olketa smol grani blong olketa i grouap kam.


Bifoa, mi lukim wanfala nogud man wea hemi bikman an hemi gohed fo spoelem olketa pipol. Hemi barava bikfala olsem wanfala bikfala tri.


An olketa lida long laen blong Idom, bae olketa fraet fogud. Olketa strongman blong Moab, bae olketa fraet fogud an seksek tumas, an olketa long laen blong Kenan, bae olketa lusim strongfala tingting blong olketa.


Olketa. !Lisin kam gudfala long plan wea Yawe hemi mekem agensim olketa long Idom, an olketa blong biktaon long Teman! Olsem laeon hemi holem smolfala sipsip an karim go fo kaikaim, bae olketa enemi i kam pulumaot olketa pikinini blong Idom, an spoelem finis olketa ples blong olketa.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem long olketa pipol blong Idom, “?Waswe? Fastaem yufala long Teman garem waes an save. ?Bat waswe, distaem waes blong yufala hemi finis?


Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: Bae mi agensim olketa blong Idom, an kilim olketa dae wetem evri animol blong olketa tu. Bae mi spoelem datfala kantri finis, mekem hemi kamap nomoa olsem drae eria. Stat long taon long Teman long not go-go kasem taon long Dedan long saot, evriwan bae i dae long faet.


hem nao bae mi letem olketa enemi fo panisim olketa. Bae hemi olsem wea faea hemi save bonem evrisamting, stat long taon long Teman long saot go-go kasem olketa strongfala sefples long Bosra long not.? Hem nao toktok blong Yawe.


Nao olketa strongman blong yufala, bae i barava fraet an seksek fogud. An bae mi kilim dae evri soldia blong yufala.”


Holi God hemi kam from Idom, an from olketa hil long Paran. Saen long bikfala paoa blong hem hemi kavarem skae. An evri pipol long disfala wol i gohed fo mekhae long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ