Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 29:35 - Pijin Bible

35 Nao wanfala taem moa, hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe blong hem moa, nao hemi tok olsem, “Disfala taem ya, bae mi gohed fo preisim Yawe,” an hemi kolem pikinini ya Jiuda. Bihaen, hemi no babule moa nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

35 Nao wanfala taem moa, hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe blong hem moa, nao hemi tok olsem, “Disfala taem ya, bae mi gohed fo preisim Yawe,” an hemi kolem pikinini ya Jiuda. Bihaen, hemi no babule moa nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 29:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem Lea hemi save dat hemi no save babule moa, hemi sendem slev gele blong hem Silpa fo hemi go slip wetem Jekob tu.


An olketa pikinini blong Silpa wea hemi slev woman blong Lea nao Gad, an Asa.


An narafala nao Jiuda, wetem olketa pikinini blong hem, wea nem blong olketa nao, Sela, an Peres, an Jera. Tufala narafala pikinini blong hem wea nem blong tufala nao Era an Onan, tufala dae finis long Kenan. Tufala pikinini blong Peres, nem blong tufala nao, Hesron an Hamul.


An nomata traeb blong Jiuda nao i kamap strong moa winim olketa narafala traeb blong Israel, an king blong Israel hemi kamaot from traeb blong Jiuda, bat traeb blong Josef i garem raet blong fasbon nao.


Nem blong olketa lida ya hemi olsem: “Long traeb blong Jiuda, Kelab san blong Jefune.


Ebraham hemi dadi blong Aesak, an Aesak hemi dadi blong Jekob, an Jekob hemi dadi blong Jiuda wetem olketa brata blong hem,


Lod Yawe, plis yu herem olketa long traeb blong Jiuda taem olketa kol go long yu fo yu helpem olketa. Plis yu tekem olketa kambaek moa long olketa narafala traeb blong mifala. Traeb blong Jiuda hemi faetem olketa enemi blong hem seleva, so plis yu mekem hem winim olketa enemi blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ