Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 28:19 - Pijin Bible

19 Fastaem, nem blong taon wea i stap nao Lus, bat long taem ya, hemi kolem ples ya “Betel”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Fastaem, nem blong taon wea i stap nao Lus, bat long taem ya, hemi kolem ples ya “Betel”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 28:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long bihaen, hemi muv go long olketa hil wea hemi stap long ist long taon ya wea olketa kolem Betel. Nao Ebram hemi mekem ples blong hem long midol long tufala taon wea olketa kolem Betel an Ai, wea Betel hemi stap long west saet an Ai hemi stap long ist saet. Nao long ples ya tu, hemi wakem wanfala olta, an hemi wosipim Yawe long hem.


Taem hemi kasem wanfala ples, san hemi godaon finis, so hemi stap long ples ya fo hemi slip. Hemi leidaon fo slip an hemi pilo nomoa long wanfala ston.


Mi nao God wea mi bin kam long yu long Betel, long ples ya wea yu kapsaetem oliv oel long wanfala ston fo makem olsem hemi tambu, an hemi wanfala memori long mi. An long ples ya tu, yu bin mekem wanfala strongfala promis long mi. Distaem, mi laekem yu fo lusim ples ya an gobaek long kantri ya wea yu bin bon kam long hem.’”


Nao Yawe hemi tok olsem long Jekob, “Yu gobaek long Betel an stap long dea. Yu mas wakem wanfala olta fo wosipim mi. Mi nao God, wea mi bin kasem yu long taem yu ranawe from brata blong yu Iso.”


So Jekob hemi stanemap wanfala ston moa long ples ya, an hemi kapsaetem waen an oliv oel long hem fo makemaot olsem hemi tambu, an hemi memori blong taem ya wea God hemi toktok wetem hem.


Nao olketa kasem Lus taon, wea hem nao hemi olfala nem blong Betel, wea hemi stap long kantri ya olketa kolem Kenan.


Hemi wakem wanfala olta long ples ya, an hemi kolem ples ya “El-Betel”, wea i minim “God blong Betel,” bikos bifoa, long taem ya hemi gohed fo ranawe from brata blong hem, God bin kasem hem long ples ya.


Nao hemi tok olsem long Josef, “God hu hemi garem olketa paoa, hemi kasem mi bifoa long Lus long disfala kantri ya long Kenan, an hemi blesim mi.


Nao hemi putum wanfala tambu kaving long taon long Betel, an narawan long taon long Dan.


Nao Profet Elaeja hemi sei long Profet Elaesa, “Hemi moabeta yu stap long hia. Yawe hemi sendem mi go long Betel.” Bat Profet Elaesa hemi ansa olsem, “Olsem Yawe hemi laef an yu tu yu laef, mi talem stret, bae mi no lusim yu.” So tufala wakabaot go long Betel.


King Abaeja an ami blong hem i aftarem ami blong King Jeroboam go-go hemi tekova long samfala taon blong olketa. Nem blong olketa taon ya nao i olsem: Betel, an Jesana, an Efron, wetem olketa vilij wea i stap raonem trifala ya.


“Olketa pipol blong mi. Nomata yufala blong Israel i lusim mi finis an aftarem nao olketa narafala god, bat yufala blong Jiuda mas no falom disfala ravis wei blong olketa ya long Israel. Yufala mas no go long Gilgal o Bet-Aven, fo wosipim olketa narafala god, an fo mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe hu mi laef.


nao hemi go kasem taon long Lus, an hemi go pas long Atarot wea hemi spialaen long eria blong olketa pipol long Aki.


Spialaen ya hemi go long saot saet long hil kolsap long taon long Lus wea narafala nem blong taon ya nao Betel. An spialaen ya hemi godaon moa long Atarot wea hemi gopas long narasaet long bikfala hil long Bet-Horon long daon.


Hemi givim oda go long samting olsem 5,000 man fo haed long narasaet long taon ya, long west saet long midol long taon ya an Betel.


Nao ami blong Israel i gobaek moa long Betel an olketa barava filnogud tumas. Olketa gohed fo krae long Yawe an olketa no kaikaim enisamting go-go san hemi godaon. An olketa bonem olketa deferen kaen sakrifaes fo wosipim hem.


“An taem yu goaot from ples ya fo go kasem tambu tri long Teboa, bae yu lukim narafala saen moa. Bae yu mitim trifala man i go fo mekem sakrifaes long God long Betel. Wanfala man bae lidim trifala smol nanigot wetem rop, an narawan hemi karim trifala tambu bred, an narawan hemi karim wanfala kontena long waen.


Evri yia, hemi wakabaot go long trifala taon long Betel, an Gilgal, an Mispa. Long trifala taon ya, olketa pipol i kam olowe long hem an olketa gohed fo talemaot trabol an raoa blong olketa long hem, mekem hemi stretem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ