Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 28:15 - Pijin Bible

15 Yu mas rimemba dat bae mi stap wetem yu fo lukaftarem yu long evri ples yu go, an bae mi tekem yu kambaek long disfala ples ya moa. Bae mi no lego long yu, bae mi duim evrisamting ya wea mi bin promisim long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

15 Yu mas rimemba dat bae mi stap wetem yu fo lukaftarem yu long evri ples yu go, an bae mi tekem yu kambaek long disfala ples ya moa. Bae mi no lego long yu, bae mi duim evrisamting ya wea mi bin promisim long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 28:15
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao taem boe ya hemi gohed fo grouap, God hemi lukaftarem hem gudfala olowe. Hemi stap long drae eria ya long Paran, an taem hemi bikman, hemi kamap wanfala nambawan man fo sut long bou an aro.


An taem hemi kasem ples ya, Yawe hemi kam long hem long naet an hemi tok olsem long hem, “Mi God blong dadi blong yu, Ebraham. Yu no fraet, bikos mi stap wetem yu. Dadi blong yu hemi wakaman blong mi, an mi mekem wanfala promis wetem hem. An from promis ya nao, bae mi blesim yu an mekem wea olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu olketa i plande tumas.”


Bae yu stap long ples ya fastaem, an bae mi stap wetem yu, an mi blesim yu. An bae mi givim olketa graon ya long yu, an long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu. Bae mi gohed fo kipim promis wea mi bin mekem wetem dadi blong yu, Ebraham.


Nao bihaen long taem wea Josef hemi bon, Jekob hemi tok olsem long inlo blong hem, “Hemi gud sapos yu letem mifala save gobaek nao long ples blong mi.


Mi nao God wea mi bin kam long yu long Betel, long ples ya wea yu kapsaetem oliv oel long wanfala ston fo makem olsem hemi tambu, an hemi wanfala memori long mi. An long ples ya tu, yu bin mekem wanfala strongfala promis long mi. Distaem, mi laekem yu fo lusim ples ya an gobaek long kantri ya wea yu bin bon kam long hem.’”


Bihaen, Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu mas gobaek long kantri ya wea olketa grani blong yu an dadi blong yu an olketa famili blong yu i stap long hem. An bae mi go wetem yu.”


Nao hemi tok olsem long tufala, “Mi lukim finis dat dadi blong yutufala ya hemi no frengud moa long mi, olsem wea hemi bin du-duim fastaem. Bat disfala God blong dadi blong mi, hemi bin stap wetem mi ka-kam kasem distaem.


Nao hemi prea long God olsem, “Lod Yawe, yu God blong grani blong mi Ebraham an blong dadi blong mi Aesak. Plis yu herem mi. Yu talem mi sei mi mas kambaek long ples blong mi, an long olketa famili blong mi, an yu promis olsem bae yu mekem laef blong mi fo gohed gudfala.


Bae yumi lusim disfala ples, an yumi go stap long Betel. An long ples ya, bae mi wakem wanfala olta fo wosipim God long hem. Oltaem, taem mi garem trabol, hemi gohed fo helpem mi, an hemi stap wetem mi olowe long evri ples wea mi bin gogo long hem.”


Yawe hemi stap wetem Josef, an olketa samting wea hemi duim, hemi gohed gudfala tumas. Josef hemi stap long haos blong Potifa, disfala man ya blong Ijip hu hemi masta blong hem.


Yawe hemi stap wetem hem olowe nomoa, an hemi gohed fo blesim hem. Nao bos blong prisin ya hemi hapi long Josef,


Bae mi go wetem yu, an bihaen, bae mi tekemaot olketa wea bae i bon kam bihaen long yu fo kambaek moa long Kenan. An long taem wea yu dae bae, Josef seleva nao hemi stap wetem yu fo satem ae blong yu.”


an enjel blong hem hemi gohed fo sevem mi from olketa samting wea i save spoelem mi. Letem hemi blesim tufala boe ya. Letem nem blong mi, an nem blong dadi blong mi, an nem blong grani blong mi, hemi givim paoa long tufala boe ya olowe nao. An bae tufala save tingim nem ya olowe tu. “Letem wea tufala bae i garem plande pikinini, an bae plande pikinini moa i bon kam bihaen long tufala.”


Nao hemi tok olsem long Josef, “Pikinini blong mi. Kolsap mi dae nao. Bat God bae hemi stap wetem yufala, an bae hemi tekem yufala gobaek long ples ya blong olketa grani blong yufala.


Letem Yawe, God blong yumi, hemi stap wetem yumi, olsem wea hemi bin stap wetem olketa olfala grani blong yumi bifoa. Letem hemi no lusim yumi, an no letem yumi stap nating.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem yumi nao. Hemi God blong Jekob, an hemi sefples blong yumi. (Singsing blong olketa long laen blong Kora.)


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi stap wetem yumi nao. Hemi God blong Jekob, an hemi sefples blong yumi.


Yawe bae hemi putum olketa enjel blong hem fo lukaftarem yu, an fo gadem yu long evri ples wea yu go.


An Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bae Yawe hemi tekem yufala go long lan blong olketa laen blong Kenan, an bae hemi givim lan ya long yufala, olsem wea hemi bin mekem strongfala promis long olketa grani blong yufala bifoa. Nao taem yufala go an stap long lan ya,


So God hemi tok olsem, “Yu no fraet. Bae mi stap wetem yu. An saen fo somaot dat mi sendem yu, hemi olsem: taem yu lidim olketa aot from Ijip, bae yufala kam long disfala maonten fo wosipim mi.”


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Taem trabol hemi kasem yufala olsem wea yufala gotru long dipsi, bae mi stap wetem yufala. An taem yufala garem hadtaem olsem wea yufala gotru long riva wea hemi ran bikfala, bae hemi no save draonem yufala. Ya, taem trabol hemi kasem yufala olsem wea yufala gotru long faea, bae hemi no save bonem yufala.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


Yufala save gohed fo hipap tugeta an mekem olketa plan blong yufala, bat bae hemi no save hapen, bikos God hemi stap wetem mifala.


Bae olketa faet agensim yu bat bae olketa no save winim yu, bikos mi nao mi stap wetem yu an bae mi kipim yu sef.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bat bae man hemi tok olsem, ‘Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong Yawe hu hemi laef an hu bin tekem olketa blong Israel aot from datfala kantri long not an from olketa narafala kantri wea hemi fosim olketa fo go long hem.’ Bikos bae mi tekem olketa kambaek moa long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong olketa bifoa.”


oraet, bae mi rimembarem promis blong mi. Ya, bae mi tingim disfala spesol promis mi bin mekem wetem olketa olo blong yufala, Ebraham, an Aesak, an Jekob. So bae mi tingim lan blong yufala moa mekem olketa bae kambaek long hem.


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


‘!Letem Yawe hemi blesim yufala an gadem yufala!


Bae hemi duim diswan, bikos taem tu-tri pipol olketa hipap tugeta long nem blong mi, mi nao mi stap wetem olketa.”


Skae wetem disfala wol bae tufala finis nomoa, bat toktok blong mi bae hemi nating save finis.”


An yufala mas tisim olketa fo falom evrisamting wea mi bin talem long yufala. An bae mi nao mi stap wetem yufala olowe go-go kasem en long wol.”


Sapos hemi olsem, bae Yawe hemi kaen long yufala, an hemi save tekemaot yufala moa from olketa narafala ples wea hemi ronem yufala go long olketa ya.


Tingting blong yufala i mas strong, an yufala mas stanap strong oltaem. Yufala mas no fraet o seksek long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala. Bae hemi no save lusim yufala, o letem yufala stap nating.”


Yawe seleva nao bae hemi lidim yu, an bae hemi stap wetem yu. Bae hemi no save lusim yu, so tingting blong yu hemi mas no wikdaon, an yu mas no fraet.”


Yufala mas save dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi God, an hemi tinghevi long yufala. An hemi kipim disfala spesol agrimen blong hem, an hemi gohed fo lavem yufala hu i lavem hem an obeim olketa lo blong hem. Ya, taem yufala lavem an obeim hem, hemi save kipim agrimen wetem yufala an olketa pikinini blong yufala go-go-go kasem plande taosen yia.


Hemi gud sapos yumi gohed fo mekem bodi blong yumi fo kamap strong moa. Bat hemi barava gudfala moa sapos yumi gohed fo mekem Kristin laef blong yumi fo kamap strong moa, bikos diswan hemi save helpem yumi long plande wei. Hemi givim gudfala samting long laef blong yumi distaem, an long laef wea bae hemi kam yet tu.


Mi talem long yu, long ful laef blong yu, bae no eniwan save winim yu long faet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu, olsem wea mi bin lukaftarem Mosis bifoa. An oltaem bae mi stap wetem yu, an bae mi no save lusim yu o letem yu stap nating.


Mi Jiud, wea mi wakaman blong Jisas Kraes an mi brata blong Jemes. Mi raet go long yufala evri pipol wea God hemi siusim yufala. God Dadi blong yumi hemi lavem yufala tumas, an Jisas Kraes tu hemi lukaftarem yufala gudfala.


Bat Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu save duim bikos mi nao bae helpem yu fo kilim laen blong Midian olsem yu save kilim wanfala man nomoa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ