Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 25:34 - Pijin Bible

34 Nao Jekob hemi tekem kam supsup ya wetem bred an hemi givim go long hem. Taem hemi kaikai finis nomoa, hemi stanap an hemi go nao. Samting ya hemi barava somaot nao dat Iso hemi nating tinghevi nomoa long olketa samting ya wea hem nomoa hemi garem raet fo tekova from dadi bikos hem nao fasbon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

34 Nao Jekob hemi tekem kam supsup ya wetem bred an hemi givim go long hem. Taem hemi kaikai finis nomoa, hemi stanap an hemi go nao. Samting ya hemi barava somaot nao dat Iso hemi nating tinghevi nomoa long olketa samting ya wea hem nomoa hemi garem raet fo tekova from dadi bikos hem nao fasbon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 25:34
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao wanfala de, taem Iso hemi go handing, Jekob hemi stap nomoa long haos, hemi gohed fo mekem supsup nomoa long olketa red bin. Nao taem Iso hemi kambaek, hemi hanggre tumas,


Bat Jekob hemi tok olsem, “Oraet, bat fastaem yu mas mekem wanfala strongfala promis an sei olketa raet wea yu garem distaem, bae mi nao mi tekova moa long hem.” Nao Iso hemi mekem wanfala strongfala promis long Jekob an hemi sei Jekob nomoa bae hemi save tekova long olketa samting ya wea fasbon nomoa hemi save tekova from dadi.


Nao long kantri ya, wanfala hadtaem long bikfala hanggre hemi kasem, an hemi olsem narafala hadtaem wea hemi kasem olketa bifoa, long taem blong Ebraham. So Aesak hemi go long Gerara, wea i wanfala ples blong olketa pipol blong Filistia. Hemi go an stap wetem King Abimelek, wea hemi king blong olketa.


Bat dadi blong hem hemi askem olsem, “!Ei! ?Yu hu ya?” Nao hemi tok olsem, “Mi Iso ya, mi fasbon pikinini blong yu.”


Bat bihaen olketa les fo go long gudfala lan wea God hemi bin givim fo olketa, bikos olketa nating bilivim promis blong hem.


So, mi save nao dat yumi mas gohed fo hapi, bikos wanfala samting hemi save mekem man fo hapi long laef nao. Hemi olsem, yumi mas kaikai an dring nomoa. Hem nao yumi save hapi long olketa gudfala samting wea yumi wakahad fo hem insaet long laef wea God hemi givim yumi long disfala wol.


!Bat yufala gohed nomoa fo laf an fo mekem fist! Ya, yufala gohed fo kilim dae olketa buluka an sipsip, an yufala gohed fo kaikaim mit an dringim waen. An yufala gohed fo tok olsem, “Hemi moabeta fo yumi kaikai an dring, bikos tumoro nao, bae yumi evriwan i dae.”


Yawe hemi tok olsem long mi, ?Yu torowem go seleni ya long ples blong man fo mekem pot long graon.? So mi tekem teti silva seleni wea hemi smolfala wejis nomoa, an mi torowem go seleni ya long ples blong man ya, hu hemi waka insaet long Tambuhaos blong Yawe.


Bat olketa nating wari nomoa long toktok blong king ya. Olketa jes gohed fo duim bisnis blong olketa seleva nomoa. Wanfala man hemi go long olketa gaden blong hem, an narawan hemi go long stoa blong hem,


An hemi askem olketa olsem, “?Sapos mi givim Jisas go long han blong yufala, wanem nao bae yufala givim long mi?” Nao olketa kaontem tetifala seleni an olketa givim long hem.


‘!Yufala hu i mekfan long God, yufala lukluk distaem, mekem yufala sapraes an bihaen bae yufala dae! Bikos mi duim wanfala waka blong mi distaem. An nomata olketa talem yufala abaotem diswan, bae yufala nating save bilivim.’”


Ya, mi olsem faetem olketa wael animol finis long hia long Efesas ya. ?Nao sapos mi bin duim diswan falom tingting blong man nomoa, wanem nao mi winim? Sapos olketa hu i dae finis olketa no save laefbaek moa, bae mi falom disfala tingting, “Yumi go-gohed kaikai an dring nomoa, bikos tumoro nao bae yumi dae.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ