Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 24:50 - Pijin Bible

50 Nao Laban an dadi blong hem Betuel, i tok olsem, “!Samting ya hemi kamaot long Yawe ya! Mitufala no save talem enisamting nao. Hemi gud nomoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

50 Nao Laban an dadi blong hem Betuel, i tok olsem, “!Samting ya hemi kamaot long Yawe ya! Mitufala no save talem enisamting nao. Hemi gud nomoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 24:50
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem man ya hemi no finisim prea blong hem yet, wanfala yang gele hemi kasem ples ya nao, wea i karim wanfala botol fo wata long solda blong hem. Gele ya, nem blong hem nao Ribeka. Hem ya dota blong Betuel, hu hemi bon long Milka an Nehoa. Nehoa ya hemi brata blong Ebraham.


Nao gele ya hemi ran go long haos, an hemi talemaot evrisamting ya long famili blong mami blong hem.


Gele ya hemi stap nomoa. Bae hemi go wetem yufala taem yufala gobaek long ples blong yufala. Hemi gud fo hemi maritim pikinini blong masta blong yu ya, olsem wea Yawe hemi talem.”


Nao hemi tekemaot olketa barava spesol kaleko, an olketa nekles wea olketa wakem long silva an long gol, wea olketa bin karim kam, an hemi givim olketa go long gele ya. An hemi karim olketa narafala samting tu wea praes blong olketa hemi bikfala fogud, nao hemi givim go long brata blong gele ya an mami blong hem.


Bat brata blong Ribeka an mami blong hem, tufala tok olsem, “Nomoa, letem Ribeka hemi stap lelebet taem moa wetem mifala, samting olsem tenfala de nomoa, nao bihaen hemi save go.”


Nao taem hemi mekredi fo lusim ples ya, olketa famili blong hem olketa blesim hem, olketa tok olsem, “Sista blong mifala, mifala prea mekem bae yu kamap mami blong plande pipol fogud, wea hemi winim milion, an bae olketa save winim olketa taon blong olketa enemi blong olketa.”


Long taem ya, Jekob wetem grup blong hem, olketa mekem finis ples blong olketa antap long wanfala maonten, mekem olketa res long hem fastaem. Nao Laban wetem olketa man blong hem olketa kam mekem ples blong olketa tu long Gilead. Nao long naet ya, God hemi kam long Laban long wanfala drim, an hemi tok olsem long hem, “Yu lukaot. Nogud yu talem eni strongfala toktok long inlo blong yu ya, Jekob.”


Mi fitim nomoa fo spoelem yufala evriwan ya, bat long naet, God blong dadi blong yufala hemi kam long mi long wanfala drim, hemi tokstrong long mi fo mi no talem eni strongfala toktok long yu.


Bat Absalom hemi heitem Amnon, an hemi no toktok long hem, bikos hemi bin spoelem sista blong hem.


So Rehoboam hemi no lisin long toktok blong olketa. Hemi olsem bikos Yawe hemi laek fo mekem toktok blong hem fo kam tru, disfala toktok wea Profet Ahaeja blong Saelo hemi bin talem long Jeroboam.


‘Yawe nao hemi tok olsem: Yufala mas no go faetem olketa brata blong yufala long Israel. Yufala evriwan mas gobaek long hom, bikos mi nomoa, mi mekem samting ya fo hapen.’” So Semaea hemi go talemaot Mesij blong Yawe, an olketa obeim hem, an gobaek long hom.


Samting ya, Yawe nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas.


Nao Jisas hemi tok olsem moa, “?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao. Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’


Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’”


So God hemi givim Holi Spirit long olketa ya, olsem hemi bin givim finis long yumi taem yumi stat fo biliv long Masta blong yumi Jisas Kraes. !So hemi nating fitim fo mi go agensim God ya!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ