Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 21:33 - Pijin Bible

33 Nao Ebraham hemi plantem wanfala tri long Beereseba. Kaen tri ya olketa kolem tamaris. An long ples ya, hemi wosipim Yawe long hem, disfala God hu hemi stap olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

33 Nao Ebraham hemi plantem wanfala tri long Beereseba. Kaen tri ya olketa kolem tamaris. An long ples ya, hemi wosipim Yawe long hem, disfala God hu hemi stap olowe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 21:33
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long bihaen, hemi muv go long olketa hil wea hemi stap long ist long taon ya wea olketa kolem Betel. Nao Ebram hemi mekem ples blong hem long midol long tufala taon wea olketa kolem Betel an Ai, wea Betel hemi stap long west saet an Ai hemi stap long ist saet. Nao long ples ya tu, hemi wakem wanfala olta, an hemi wosipim Yawe long hem.


Taem olketa toktok ya hemi stret finis, King Abimelek wetem Fikol, tufala gobaek moa long Filistia.


Bihaen, Aesak hemi lusim ples ya moa, an hemi go stap long ples wea olketa kolem Beereseba.


Nao long ples ya, Aesak hemi wakem wanfala olta, an hemi wosipim Yawe. Nao hemi mekem ples blong hem long ples ya, an olketa wakaman blong hem olketa digim wanfala narafala wel moa fo olketa.


Nao hemi kolem wel ya “Seba,” o “Strongfala Promis.” Dastawe, bihaen olketa kolem taon ya wea i stap kolsap long wel ya “Beereseba” o “Wel blong strongfala promis.”


Nao bihaen, Set tu hemi bonem wanfala pikinini boe, an hemi kolem hem Enos. Long taem ya nao, pipol i jes stat fo yusim tambu nem blong Yawe long wosip blong olketa.


God, bifoa long taem wea yu wakem disfala wol an yu no mekem olketa maonten yet, yu bin stap olowe finis. Yu nao yu God, an bae yu gohed fo stap olowe nao.


Lod Yawe, bifoa yu mekem evrisamting long disfala wol, yu bin King finis Yu nao yu king hu hemi stap olowe.


Lod Yawe, bae yu King olowe, go-go hemi no save finis.”


?Waswe, yufala no save nomoa? ?Yufala nating herem? Yawe nao hemi God hu hemi stap kam fo evritaem olowe, an hem nao hemi mekem evrisamting long wol. No eniwan save kasem tingting blong hem. Hemi nating save taet, an hemi no save kamap wik.


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Bat yu Yawe, yu nomoa yu tru God. Yu God wea yu laef, an yu King wea yu stap fo evritaem olowe. Taem yu kros, evri ples long wol hemi seksek, an no eniwan long olketa narafala kantri hemi fitim fo stanap strong.


Olketa long yufala hu i promis strongfala long nem blong olketa kaving god blong olketa long Samaria, an tok olsem, ?Mi promis long nem blong kaving god ya blong Dan,? o tok olsem, ?Mi promis long nem blong kaving god ya blong Beereseba,? bae olketa evriwan mas dae.?


(Profet) Lod Yawe. Longtaem bifoa evrisamting hemi stat ka-kam kasem tude, yu nao yu God. Yu nomoa yu Holi God blong mi, an bae yu stap fo evritaem olowe. Yawe God blong mi, yu nao yu olsem strongfala Rok wea hemi sefples blong mi. Yu nao yu siusim olketa blong Babilonia an givim paoa long olketa fo panisim mifala.


Stat kam taem God hemi mekem disfala wol, olketa samting long wei blong God wea yumi no save lukim, olketa kamaot klia long olketa samting wea hemi mekem finis. Olsem, yumi save dat hem nao hemi tru God an hemi garem paoa wea hemi stap olowe. Dastawe nao olketa pipol kanot sei wea olketa no save long olketa samting ya.


Bat distaem nao, God hu hemi laef olowe, hemi somaot disfala toktok long wanem olketa profet olketa raetem finis. An hemi talem yumi fo talemaot disfala toktok, mekem olketa pipol long evri ples long wol olketa save biliv long God an obeim hem.


“Taem yufala wakem olta blong Yawe, yufala mas no wakem eni tambu kaving long timba long disfala woman god ya Astarot fo stanemap long saet long datfala olta.


Mi barava stap laef, an mi mekem wanfala strong promis olsem,


Yufala save stap sef long God hu hemi stap olowe. Oltaem nomoa, hemi gohed fo holem yufala long han blong hem. Long taem wea hemi talem yufala fo spoelem enemi blong yufala, bae hemi ronemaot olketa.


God nao hemi King olowe nomoa an hemi no save dae enitaem. No eniwan save lukim hem, bat hem nomoa hemi God. Letem evriwan mekhae long hem an preisim hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.


Jisas Kraes hemi semsem nomoa, stat kam bifoa an kam kasem distaem an go-go olowe.


Oraet, pipol blong Israel i gohed fo duim olketa nogud samting long ae blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa lusim hem an gohed fo wosipim olketa laea god olsem Baal an Astarot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ