Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 18:25 - Pijin Bible

25 Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

25 Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 18:25
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

?Sapos fifti gudfala pipol i stap long taon ya, yu ting bae yu mas spoelem evri pipol blong taon ya? Mi tingse yu mas letem olketa pipol long taon ya fo laef, mekem yu save sevem fifti gudfala pipol ya wea olketa gohed fo stap long taon ya tu.


Ya, evri tri long bus mas hapi an singaot fo preisim Yawe taem hemi ka-kam. Ya, bae hemi ka-kam fo jajem disfala wol.


Yufala mas tinghae long Yawe hu hemi God blong yumi. Yufala mas keakea fo jaj long stretfala wei, bikos hemi les long wei wea hemi no stret, an hemi les long jaj hu hemi saetem eni man, an hemi les long wei fo grisim jaj long seleni.”


Long evri had samting ya wea hemi kasem mifala, yu bin gohed fo falom stretfala wei fo panisim mifala olsem. Nomata yu gohed fo kipim olketa promis blong yu, mifala gohed fo falom nogud wei.


Yutrifala hu i save tumas, yutrifala mas lisin kam long mi. God hu hemi garem evri paoa, hemi no save duim eni ravis samting.


Hemi tru ya, God hemi no save duim eni rong samting. Ya, God hu hemi garem evri paoa, hemi no save spoelem stretfala wei.


Yumi save dat God hemi no les long olketa stretfala pipol, an hemi no save helpem olketa nogud pipol.


God hemi nating save benem stretfala wei fo kamap kruket. God hu hemi garem evri paoa hemi nating spoelem wanem hemi stret.


Evrisamting long skae i gohed fo talemaot dat God nao hemi stret fogud, an hem nomoa save jajem evri pipol.


Nao olketa pipol bae i tok olsem, “Hemi tru nao, wea God hemi givim gudfala samting long olketa stretfala pipol ya. An hemi gohed fo jajem evri pipol long wol.” (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem wea King Sol hemi sendem olketa man blong hem long haos blong Deved fo kilim hem dae.)


Sapos olketa nogud pipol ya i no sensim wei blong olketa, bae God hemi sapanem naef blong hem fo faet, fo kilim olketa dae. An bae hemi taetem string long bou blong hem fo hemi sutim olketa.


Nomata evrisamting wea i laef olketa seksek, an graon hemi seksek tu, bae mi mekem faondesin blong wol ya fo hemi stap strong.


Yu nao yu jajem evri pipol. So plis yu panisim olketa praod pipol, falom wanem olketa duim rong.


Mi tingting olsem, “God bae hemi jajem olketa stretfala pipol an olketa nogud pipol. Hemi makem finis taem wea bae hemi jajem evrisamting wea pipol i duim.”


Long disfala laef blong mi wea hemi no fitim tingting blong mi, mi bin lukim plande samting olsem, Stretfala man wea hemi dae kuiktaem from stretfala wei blong hem, an ravis man wea hemi laef olowe long ravis wei blong hem.


!O Yawe, hu yu garem evri paoa! Yu nomoa yu jajem man long stretfala wei. Yu nomoa yu save testem tingting blong man an save blong hem. Olketa ravis samting wea olketa mekem long mi, evrisamting ya mi putum long han blong yu. Plis letem mi lukim wei wea bae yu sensimbaek long olketa evri nogud samting wea olketa laek fo duim long mi.


(Profet) O Yawe. Long evri taem mi talemaot poen blong mi agensim yu, yu gohed fo somaot dat yu stret fogud. Bat mi laek fo askem samfala kuestin long yu abaotem wei blong yu fo jajem pipol. ?Waswe nao olketa man nogud gohed fo win oltaem? ?An waswe nao olketa hu i no stap tru long yu, olketa garem gudfala laef?


“Bat yufala gohed nomoa fo tok olsem, ‘Disfala wei blong Lod Yawe hemi no stret.’ !Lisin kam gudfala, yufala pipol blong Israel! ?Waswe, yufala tingse wanem mi duim hemi no stret? !Wanem yufala duim nao hemi no stret!


An long datfala taem, bae yufala luksave wea olketa stretfala pipol hu i obeim mi i barava deferen from olketa nogud pipol hu i nating obeim mi.? Hem nao toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Bat tufala baodaon wea fes blong tufala i kasem graon, an tufala prea olsem, “God, yu nao mekem evrisamting fo laef. ?Waswe, sapos wanfala man hemi rong, bae yu kros long olketa evriwan?”


Yumi save, yumi evriwan bae yumi go stanap long ae blong Kraes fo hemi jajem yumi. Bae hemi peim yumi evriwan, falom evrisamting yumi duim long laef blong yumi long disfala wol, nomata hemi gud o hemi nogud.


“An mi bin tokstrong long olketa sif blong yufala olsem, ‘Taem yufala mekem kot fo stretem olketa raoa wea i kamap, yufala mas jajem stret, nomata raoa hemi wetem wantok o hemi wetem strensa hu i stap wetem yufala.


An taem yufala jajem pipol, yufala mas jajem long stretfala wei nomoa an no teksaet wetem eniwan. Nomata man hemi bikman o hemi man nating, yufala mas no fraetem eniwan an gohed fo jajem evriwan nomoa long wei wea hemi fitim tingting blong God. An sapos wanfala trabol hemi bikfala tumas, an yufala no fit fo stretem, bae yufala mas tekem kam long mi, an bae mi stretem.’


Yawe hemi sefples fo haed. Wei blong hem hemi gud tumas, an hemi stret olowe nomoa. Hemi God hu hemi tinghevi long yufala pipol blong hem. Hemi stret nomoa an hemi no save duim eni nogud samting.


Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.


“!Mifala nating duim nomoa eni nogud samting long yufala! !Bat yufala nomoa duim olketa nogud samting long mifala long wei wea yufala kam fo faetem mifala! Yawe hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi somaot hu nao long yumi hemi garem raet long lan ya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ