Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 14:21 - Pijin Bible

21 Nao king ya blong Sodom hemi talem long Ebram olsem, “Evrisamting ya wea yu tekem long fofala king ya, yu save kipim olketa samting ya fo yu nao. Bat olketa pipol blong mi nomoa, yu givim kambaek long mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 Nao king ya blong Sodom hemi talem long Ebram olsem, “Evrisamting ya wea yu tekem long fofala king ya, yu save kipim olketa samting ya fo yu nao. Bat olketa pipol blong mi nomoa, yu givim kambaek long mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 14:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Graon long vali ya hemi narawei nao, bikos staka hol nao hemi stap olobaot long hem, wea olketa fulap long ta. Taem faefala king ya i stat fo lus, olketa ranawe nao from faet ya. Nao king blong Sodom an king blong Gomora wetem olketa soldia blong tufala i ranawe go, bat olketa gohed fo foldaon insaet long olketa hol ya. Bat trifala narafala king ya wetem olketa soldia blong trifala i ranawe go an haed antap long olketa hil.


Nao fofala king ya i go insaet long tufala taon ya wea olketa kolem Sodom an Gomora, an tekem evrisamting wea i stap long hem, wetem olketa kaikai tu.


Hem nao hemi helpem yu winim olketa enemi blong yu long faet. !Yumi preisim hem!” Nao Ebram hemi tekem evrisamting ya wea hemi tekem kam moa from fofala king ya, an hemi divaedem long tenfala haf, an hemi givim wanfala haf wea hemi bin divaedem, go long King Melkisedek.


Bat Ebram hemi talem hem olsem, “Long ae blong Yawe ya, God ya hu hemi Antap Tumas, an hu hemi mekem skae an graon, mi mekem wanfala strong promis long nem blong hem,


Bat distaem sapos yufala tekemaot olketa kaikai ya, bae yufala mas divaedem long faefala hip, wea wanfala hip bae hemi blong king, an fofala hip bae i blong yufala wetem olketa pikinini blong yufala fo kaikaim, an fo plantem moa long olketa gaden blong yufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ