Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jemes 5:13 - Pijin Bible

13 Sapos eniwan long yufala hemi garem enikaen trabol, hemi mas prea long God. An sapos eniwan hemi filhapi, hemi mas singsing fo mekhae long God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

13 Sapos eniwan long yufala hemi garem enikaen trabol, hemi mas prea long God. An sapos eniwan hemi filhapi, hemi mas singsing fo mekhae long God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jemes 5:13
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yumi mas singsing fo preisim hem. Ya, yumi mas talemaot olketa bikfala samting wea hemi bin duim.


Den disfala man hemi save prea go long God, an bae God hemi hapi long hem. An disfala man bae hemi hapi tumas taem hemi go frant long ae blong God, bikos God hemi mekem hem gudbaek moa.


Yumi mas singsing fo preisim hem. Ya, yumi mas talemaot olketa bikfala samting wea hemi bin duim.


Taem mi stap long trabol, mi kol go long hem, nao hemi herem kol blong mi an hemi mekem mi fri from olketa trabol ya.


Long taem ya wea trabol hemi kasem mi, mi kolem Yawe hu hemi God blong mi, fo hemi helpem mi. Hemi stap kam long Tambuhaos blong hem, an hemi herem kam voes blong mi. Hemi herem mi taem mi krae go long hem fo hemi helpem mi.


Yufala mas kolem mi long taem blong trabol, an bae mi sevem yufala, an yufala bae mekhae long mi.”


Taem olketa kol kam long mi, bae mi ansarem olketa. An bae mi stap wetem olketa taem trabol hemi kasem olketa. Ya, bae mi aotem olketa from trabol, an bae mi givim biknem long olketa.


Yumi go long Tambuhaos fo tengkiu long hem, an preisim hem long olketa hapi singsing.


Bae olketa wakaman blong mi i hapi an singsing, bat bae yufala barava sore an krae.


Olketa gohed fo dring, an gohed fo preisim olketa kaving god blong olketa, wea olketa wakem long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston.


Olketa pipol i tok olsem, “!Olketa! !Yumi gobaek long Yawe! Hem nao hemi letem disfala sik fo kasem yumi, bat hemi save finisim nomoa sik ya from yumi. Hem nomoa hemi mekem yumi garem olketa soa ya, bat hemi save mekem yumi fo kamap gud moa.


“Yawe, taem trabol hemi kasem mi, mi singaot go long yu, an yu lisin kam long mi an yu ansarem mi. From bele blong Grev mi kraeaot long yu, an yu herem voes blong mi.


O Yawe, mi tingim yu long disfala taem wea mi kolsap dae. Prea blong mi hemi kasem yu long Tambuhaos blong yu.


Olketa pipol blong disfala wol i gohed nomoa fo wosipim an obeim olketa god blong olketa. Bat nomata olsem, Yawe nao hemi God blong yumi, an bae yumi gohed fo wosipim hem an obeim hem olowe nao.


Long taem ya, olketa singim wanfala singsing, an bihaen nomoa, olketa goaot nao an olketa go long hil blong Oliv tri.


An from hemi barava sore bikfala tumas, hemi gohed fo prea strong moa, an suet blong hem hemi olsem blad nao wea hemi randaon long graon.


Nao hemi tok olsem long Jisas, “Jisas, taem yu kamap King yu mas tingim mi.”


?So olsem, wanem nao bae mi duim? Mi mas prea long langguis blong Holi Spirit an mi mas prea long langguis blong mi seleva tu. An mi mas singsing long langguis blong Holi Spirit an mi mas singsing long langguis blong mi seleva tu.


Nao olketa Kristin fren, wanem mi minim hemi olsem ya. Taem yufala kam tugeta fo prea, evriwan nao i save help. Wanfala hemi save singsing, an narawan hemi save tisim samfala samting, an narawan hemi save talem wanem God hemi bin somaot long hem, an narawan hemi save toktok long olketa spesol kaen langguis, an narawan hemi save talem kam mining blong disfala toktok ya. Evrisamting ya hemi mas helpem biliv blong evriwan.


An taem yufala Kristin hipap tugeta, yufala mas gohed fo singim olketa Sam, an olketa singsing blong lotu, an olketa nara singsing wea Holi Spirit hemi givim kam. Yufala mas singsing an preisim Masta long haat blong yufala.


Taem Jisas hemi stap yet long wol ya, hemi kraeaot bikfala long prea blong hem. Hemi prea go long God hu hemi save helpem hem fo no dae. Nao God hemi herem prea blong Jisas, bikos Jisas hemi save falom God an tinghae tumas long hem.


Olketa Kristin fren, yufala mas luk falom wei blong olketa profet long bifoa hu i talemaot toktok blong God. Nomata pipol mekem olketa safa, olketa stanap strong nomoa.


Olketa 144,000 pipol ya olketa stanap long frant long God wea hemi sidaon long tron, an long frant long fofala animol an olketa bikman ya. An olketa pipol ya i gohed fo singim wanfala niufala singsing wea no eni man moa hemi save long hem. Olketa pipol ya hu God hemi bin peimaot olketa finis from pipol long wol, olketa nomoa i save singim.


Nao olketa singaot bikfala olsem, “God blong yumi hu hemi sidaon long tron wetem Smolfala Sipsip ya, tufala nao sevem yumi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ