Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jajis 18:29 - Pijin Bible

29 So olketa sensim nem blong Laeis mekem olketa kolem hem Dan, wea hemi nem blong grani blong olketa hu hemi san blong Jekob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 So olketa sensim nem blong Laeis mekem olketa kolem hem Dan, wea hemi nem blong grani blong olketa hu hemi san blong Jekob.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jajis 18:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ebram hemi herem nius wea fofala king ya i bin holem finis Lot an tekem hem go, so hemi kolem olketa man fo faet long ples ya fo kam tugeta, an mekredi fo go faet. Olketa ya, i kasem 318. Nao olketa goaot bihaen long olketa fofala king ya, go-go kasem taon wea olketa kolem Dan wea hemi stap farawe tumas long not.


Nao Resel hemi tok olsem, “God hemi lukim trabol ya wea hemi stap long mi, an hemi somaot dat hemi no rong blong mi ya. Hemi herem prea blong mi, nao hemi givim pikinini boe ya long mi.” An hemi kolem pikinini ya, Dan.


Nao man ya hemi tok olsem, “Nem blong yu bae hemi no Jekob moa. Bae nem blong yu nao hemi Israel, bikos yu faet agensim God, an agensim man tu, an yu win.”


“So tingting blong mi hemi olsem. Bae yu mas kolem kam evri soldia blong Israel, stat long Dan long not olowe go kasem Beereseba long saot, mekem olketa i plande olsem sanbis long saet si. Den yu nomoa yu mas lidim olketa go fo faet.


So King Ben-Hadad hemi agri long toktok blong King Asa. Den hemi sendem olketa komanda blong hem wetem ami blong hem fo go faetem olketa taon blong Israel long not. An olketa winim trifala taon long Ijon, an Dan, an Abel-Bet-Maaka, an olketa ples kolsap long Leik Galili, an olketa ples long distrik blong Naftali.


Olketa enemi blong yumi i kasem finis taon long Dan, an hemi olsem yumi save herem bikfala noes blong olketa hos fo faet blong olketa. Hemi olsem graon blong yumi hemi seksek from bikfala ami wea i raed kam long hos. Olketa enemi blong yumi i gohed fo kam nao long ples blong yumi, fo spoelem olketa graon blong yumi wetem evrisamting long hem, an fo spoelem bikfala taon blong yumi, wetem olketa pipol wea i stap long hem.”


Nao Mosis hemi lusim bikfala flat eria long Moab. Hemi klaem go long maonten long Pisga an hemi go antap long maonten long Nebo wea hemi long narasaet long Jodan Riva from Jeriko. An taem hemi stap long dea, Yawe hemi som olketa ples long lan blong Kenan long hem. Hemi som evri ples long disfala lan from eria long Gilead long ist saet long Jodan, go kasem eria blong Dan long not.


Bihaen, taem olketa ya no save tekova long disfala lan blong olketa, olketa go an faetem olketa pipol long taon long Laes. Olketa winim taon ya long faet, an kilim dae evri pipol long ples ya, an tekova tu long olketa lan wea i stap raon long hem. Olketa mekem ples blong olketa long taon ya, an sensim nem ya Lesem go long Dan wea hemi nem blong olfala grani blong olketa long bifoa.


Nao faefala ya i go kasem taon long Laeis wea hemi farawe long not. Long datfala ples, faefala ya i lukim dat olketa pipol blong datfala taon i tingse hemi sef ples nomoa. An kastom blong olketa hemi olsem kastom long taon long Saedon, nomata Saedon hemi stap farawe from ples ya. Olketa i kuaet pipol nomoa an olketa no save faet o mekem trabol long eni narafala pipol. An olketa garem plande gudfala samting long lan blong olketa. An olketa nating wari nomoa long olketa narafala pipol kolsap long olketa.


Evri pipol blong Israel i kam tugeta olsem wanfala grup an olketa kam tugeta frant long Yawe long Mispa. Olketa kam from evri ples, stat long taon long Dan long not, an long taon long Beereseba long saot, an long eria long Gilead long ist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ