Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jajis 18:28 - Pijin Bible

28 No eniwan hemi helpem olketa long Laeis bikos Saedon hemi stap farawe tumas from olketa, an olketa long Laeis i no save miks wetem eni pipol kolsap long olketa. Disfala taon hemi stap long wanfala bikfala vali kolsap long narafala taon long Bet-Rehob. Bihaen, traeb blong Dan i wakem gudfala moa disfala taon an olketa stap long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

28 No eniwan hemi helpem olketa long Laeis bikos Saedon hemi stap farawe tumas from olketa, an olketa long Laeis i no save miks wetem eni pipol kolsap long olketa. Disfala taon hemi stap long wanfala bikfala vali kolsap long narafala taon long Bet-Rehob. Bihaen, traeb blong Dan i wakem gudfala moa disfala taon an olketa stap long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jajis 18:28
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem olketa blong Amon i save dat olketa mekem King Deved barava kros fogud long olketa, olketa haerem samfala ami blong Aram. Olketa kolem kam 20,000 soldia blong Aram wea olketa stap long Bet-Rehob an long Soba, an 12,000 man blong taon long Tob, an olketa kolem king blong Maaka tu wetem 1,000 man blong hem. Olketa evriwan i kam joenem olketa fo faet.


Mi garem tufala pikinini boe. Wanfala de, tufala ya go long gaden, an tufala raoa go-go tufala faet. An bikos no eni man hemi stap fo stopem tufala, wanfala hemi kilim dae narawan.


Den olketa go long Gilead, an bihaen olketa go long Kades, long kantri blong Het. Den olketa go long tufala taon long Dan an Ijon, nao olketa tane go long west long taon long Saedon.


“Yufala wea i no save tingim mi, yufala herem kam olketa samting ya. Sapos nomoa, bae mi spoelem yufala finis, an no eniwan bae hemi sevem yufala.


Sapos nomoa, bae olketa enemi ya i brekem bodi blong mi long olketa smolfala pisis, olsem wanfala laeon, o bae olketa pulum mi go long narafala ples, an no eniwan save sevem mi nao.


Ya, Yawe nao hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Saedon! Bifoa, yufala i hapi, bat gudfala taem blong yufala ya hemi finis nao. Distaem yufala stap nao andanit long paoa blong olketa enemi blong yufala. An sapos yufala laek fo ranawe, nomata yufala go kasem Saepras, bat bae yufala nating save stap gudfala nomoa.”


!Yufala pipol blong Saedon! !Bae yufala sem fogud! Laea si god blong yufala wea yufala barava dipen long hem olsem mami o dadi blong yufala, hemi les finis long yufala, an hemi talemaot klia nao wea hemi nating save long yufala. Hemi tok olsem, “No enitaem mi babule, an no enitaem mi bonem pikinini. An mi nating lukaftarem eni boe o gele.”


So tuelfala ya i go nao fo lukluk long datfala lan. Olketa stat long drae eria long Sini long saot, an wakabaot go kasem ples long Rehob, kolsap long eria long Lebo-Hamat wea hemi not long Kenan.


Yawe hemi mekem Josua an ami blong Israel fo winim olketa enemi. Samfala long ami blong Josua i ronem olketa enemi ya an faetem olketa go-go kasem olketa farawe ples olsem taon long Misrefotomaem, an long taon long Saedon long not. Olketa narafala long ami blong Josua i gohed fo ronem tu narafala haf long olketa enemi ya go-go kasem vali long Mispa long ist. Olketa gohed fo faet go-go olketa kilim dae evriwan long olketa enemi.


an Abdon, an Rehob, an Hamon, an Kana, an go muv go moa fo kasem bikfala taon long Saedon.


Long datfala taem, pipol blong Israel i no garem king yet. Oraet, traeb blong Dan hemi gohed fo lukaotem lan fo onam, bikos olketa no save winim lan wea Josua hemi makem fo olketa olsem olketa narafala traeb blong Israel.


So olketa sensim nem blong Laeis mekem olketa kolem hem Dan, wea hemi nem blong grani blong olketa hu hemi san blong Jekob.


Nao faefala ya i go kasem taon long Laeis wea hemi farawe long not. Long datfala ples, faefala ya i lukim dat olketa pipol blong datfala taon i tingse hemi sef ples nomoa. An kastom blong olketa hemi olsem kastom long taon long Saedon, nomata Saedon hemi stap farawe from ples ya. Olketa i kuaet pipol nomoa an olketa no save faet o mekem trabol long eni narafala pipol. An olketa garem plande gudfala samting long lan blong olketa. An olketa nating wari nomoa long olketa narafala pipol kolsap long olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ