Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jajis 16:9 - Pijin Bible

9 Bat fastaem, hemi haedem samfala man insaet long rum kolsap long ples wea tufala stap long hem. Nao hemi kolem hem olsem, “!Samson getap! !Olketa blong Filistia i kam nao!” Seknomoa, Samson hemi brekem olketa rop olsem wea string hemi brek long faea. So olketa no save wanem nao mekem hem fo kamap strong tumas olsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 Bat fastaem, hemi haedem samfala man insaet long rum kolsap long ples wea tufala stap long hem. Nao hemi kolem hem olsem, “!Samson getap! !Olketa blong Filistia i kam nao!” Seknomoa, Samson hemi brekem olketa rop olsem wea string hemi brek long faea. So olketa no save wanem nao mekem hem fo kamap strong tumas olsem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jajis 16:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God, plis yu katemaot olketa kuiktaem olsem ravis gras nomoa. Taem olketa laef yet, plis yu spoelem olketa finis long kros blong yu.


Oraet, taem olketa kasem Lehi, olketa soldia blong Filistia i ran kam long hem an olketa singaot. Long datfala taem, Spirit blong Yawe hemi kam long hem, an hemi mekem hemi strong moa. Hemi brekem tufala rop ya wea olketa taemapem long hem, olsem wea man save brekem drae gras.


Den Dilaela hemi komplen olsem long hem, “Man, yu barava mekful long mi taem yu laea long mi. Plis yu talem tru samting long mi. ?Sapos wanfala man hemi wande taemapem yu, wanem nao bae hemi duim?”


Samson hemi tok olsem, “Sapos olketa taemapem mi long sevenfala niu rop blong bou, bae mi no save duim enisamting nao. Long wei olsem bae mi wik nomoa olsem olketa narafala man.”


Taem olketa sif ya i herem disfala toktok, olketa tekem kam sevenfala niu rop blong bou long Dilaela, an hemi taemapem Samson long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ