Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hosia 2:1 - Pijin Bible

1 Long datfala taem, bae yumi kolem olketa brata blong yumi, “Ami”, wea hemi minim, “Pipol blong mi”, an bae yumi kolem olketa sista blong yumi, “Ruhama”, wea hemi minim, “Mi sore long olketa”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1 Long datfala taem, bae yumi kolem olketa brata blong yumi, “Ami”, wea hemi minim, “Pipol blong mi”, an bae yumi kolem olketa sista blong yumi, “Ruhama”, wea hemi minim, “Mi sore long olketa”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hosia 2:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bae mi barava blesim yu, an olketa wea bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa staka fogud. Bae olketa plande tumas olsem olketa sta long skae, an olsem olketa sanbis daon long saet si. An bae olketa gohed fo winim olketa enemi blong olketa.


Hem ya nao disfala niufala spesol agrimen wea bae mi mekem wetem olketa pipol blong Israel. Bae mi putum lo blong mi insaet long maen blong olketa, an bae mi raetemdaon long haat blong olketa. Bae mi nao God blong olketa, an bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


Long taem ya, bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa.


Mi Yawe hu mi garem evri paoa mi duim olsem, bikos mi hu mi Holi God blong Israel, mi no lusim olketa pipol blong mi long Israel an Jiuda. Nomata hemi fitim fo olketa mas panis fo olketa bikfala sin blong olketa, bat mi no lusim olketa.


Ya, bae olketa save falom olketa lo blong mi, an obeim olketa toktok blong mi. Nao bae yufala kamap spesol pipol blong mi, an mi nao mi God blong yufala.


Bae mi mekem wea olketa kamap plande fogud, an olketa pikinini blong olketa tu bae i kamap plande fogud moa winim bifoa. An bae mi mekem olketa animol blong olketa tu fo kamap plande. Bae mi letem olketa stap moa long disfala lan olsem bifoa, an bae mi mekem olketa win long evrisamting winim bifoa. From samting ya nao, bae olketa savegud dat mi nao Yawe.


An bae yufala save stap gudfala long disfala lan wea mi bin givim long olketa grani blong yufala bifoa. Nao bae yufala spesol pipol blong mi moa, an mi nao mi God blong yufala.


Bae mi stap long ples ya wetem olketa fo evritaem olowe nao. Ya, bae mi nao God blong olketa, an olketa kamap moa spesol pipol blong mi.


Yawe hemi tok olsem, “Olketa pikinini blong mi. Yufala mas tokstrong long mami blong yufala bikos distaem hemi no waef blong mi nao an mi no hasban blong hem. Yufala mas tokstrong long hem fo hemi lusim olketa ravis wei blong hem, wea hemi gohed fo brekem lo blong marit, an hemi gohed fo salem hem seleva olobaot nomoa olsem juri.


Bae mi mekem olketa fo stap gudfala long lan ya. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ruhama’, bat bae mi somaot wea mi sore tumas long olketa. Long bifoa, mi bin kolem olketa ‘Lo-Ami’, bat bae mi talem olketa, wea ‘Yufala nao i pipol blong mi.’ An bae olketa tok olsem long mi, ‘Yu nao yu God blong mifala.’”


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


God hemi sore an kaen tumas long mifala fo givim disfala waka, so mifala no save givap long disfala waka.


Hemi tru, long bifoa nao mi save tokspoelem hem an mi mekful tumas long olketa Kristin. Bat nomata olsem, hemi sore long mi wea mi nating save nomoa long wanem mi duim bikos mi no biliv yet long taem ya.


Long bifoa, yufala i no pipol blong God an God hemi no sore an kaen long yufala. Bat distaem, yufala i barava pipol blong God tru nao an God hemi barava sore an kaen tumas long yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ