Hosia 11:12 - Pijin Bible12 Yawe hemi tok moa olsem, “Mi nao mi God wea mi holi, an oltaem mi tingim tumas olketa pipol blong Israel. Bat taem olketa kam long mi, olketa laea nomoa long mi an wei blong olketa hemi ravis tu. Olketa blong Jiuda i agensim mi finis an nating lusim nomoa disfala ravis wei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon12 Yawe hemi tok moa olsem, “Mi nao mi God wea mi holi, an oltaem mi tingim tumas olketa pipol blong Israel. Bat taem olketa kam long mi, olketa laea nomoa long mi an wei blong olketa hemi ravis tu. Olketa blong Jiuda i agensim mi finis an nating lusim nomoa disfala ravis wei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Bat nomoa nao. Hemi no garem diskaen gudfala tingting. An laea tingting blong hem hemi lidim hem rong tumas nao. Hemi olsem wea man hemi kaikaim nomoa asis blong faea. Man ya no save sevem hem seleva, an hemi nating save tok olsem, “Disfala kaving wea mi holem hemi no god ya, hemi wanfala haf stik nating.”
“Evrisamting wea olketa blong Israel i duim stat long moning go-go kasem long ivining, hemi olsem samting nating nomoa. Hemi olsem wea olketa jes trae fo kasholem win. Olketa goraon fo tokhaed long baeksaet blong olketa fren fo spoelem olketa. Oltaem olketa faet an gohed fo kilim dae olketa seleva nomoa. Olketa gohed fo mekem agrimen wetem king blong Asiria, an long sem taem tu olketa mekem bisnis wetem Ijip, wea hemi bikfala enemi blong Asiria.”
“Olketa pipol blong mi. Nomata yufala blong Israel i lusim mi finis an aftarem nao olketa narafala god, bat yufala blong Jiuda mas no falom disfala ravis wei blong olketa ya long Israel. Yufala mas no go long Gilgal o Bet-Aven, fo wosipim olketa narafala god, an fo mekem strongfala promis long nem blong mi Yawe hu mi laef.
Oltaem olketa aftarem evri narafala god, bat olketa nating lukap kam nomoa long mi. Olketa nating save falom stretfala wei blong mi. Olketa olsem nomoa bou wea man no save sut stret long hem. Bikos evri lida blong olketa i haemapem olketa seleva tumas, bae evriwan long olketa mas dae long faet. Olketa pipol blong Ijip bae i laf fogud long olketa from diswan.”