Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 13:5 - Pijin Bible

5 Yufala mas no lavem seleni tumas, bat yufala mas hapi nomoa long wanem yufala garem, bikos God hemi tok finis olsem, “Bae mi no lusim yu, o les long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

5 Yufala mas no lavem seleni tumas, bat yufala mas hapi nomoa long wanem yufala garem, bikos God hemi tok finis olsem, “Bae mi no lusim yu, o les long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 13:5
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas rimemba dat bae mi stap wetem yu fo lukaftarem yu long evri ples yu go, an bae mi tekem yu kambaek long disfala ples ya moa. Bae mi no lego long yu, bae mi duim evrisamting ya wea mi bin promisim long yu.”


Bat inlo blong hem hemi askem moa olsem, “Sapos olsem, ?Wanem nao bae mi givim long yu?” Nao hemi tok olsem, “Mi no laekem yu fo peim mi long eni seleni. Bae mi talemaot wanfala tingting, nao sapos yu agri long disfala tingting ya, bae mi save gohed moa fo lukaftarem olketa animol blong yu.


Nao hemi tok olsem long tufala, “Mi lukim finis dat dadi blong yutufala ya hemi no frengud moa long mi, olsem wea hemi bin du-duim fastaem. Bat disfala God blong dadi blong mi, hemi bin stap wetem mi ka-kam kasem distaem.


Ya, bae mi save stap wetem yufala pipol blong Israel, an bae mi no save lusim yufala pipol blong mi.”


Letem Yawe, God blong yumi, hemi stap wetem yumi, olsem wea hemi bin stap wetem olketa olfala grani blong yumi bifoa. Letem hemi no lusim yumi, an no letem yumi stap nating.


Nao Deved hemi tok moa olsem long Solomon, “Yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon. Tingting blong yu mas strong, an oltaem yu mas stanap strong fo duim disfala waka, bikos Yawe hu hemi God blong mi, hemi stap wetem yu. Bae hemi save helpem yu an no lusim yu go-go yu finisim olketa waka wea yu mas mekem long Tambuhaos blong Yawe.


Olketa nogud pipol i gohed fo tokpraod long olketa nogud samting wea olketa laekem. An olketa wea i laek fo garem evrisamting, i tok nogud long yu an i tanem baeksaet long yu.


Plis yu mekem mi wiling fo obeim olketa tising blong yu winim wea mi save laek fo garem plande samting.


Distaem mi olo fogud nao, bat mi nating lukim yet eni gudfala man wea Yawe hemi lusim hem, an mi nating lukim yet wea olketa pikinini blong hem i go olobaot an krae fo kaikai.


Hemi olsem, bikos Yawe hemi laekem olketa wei wea i stret, an hemi no save lusim olketa hu i tinghevi long hem. Oltaem bae hemi gohed fo gadem olketa, bat bae hemi ronemaot olketa wea i bon kam long laen blong olketa nogud pipol.


So hemi kam, an hemi agri fo stap long datfala ples wetem olketa. Bihaen, Jetro hemi givim dota blong hem, Sipora, long Mosis fo maritim hem.


“Yufala mas no kavetem olketa samting blong wantok blong yufala, fo tekem fo yufala seleva. Yufala mas no kavetem waef blong hem, o slev blong hem, o buluka blong hem, o dongki blong hem, o olketa narafala samting wea hemi garem.”


Nogud yu hadwaka tumas fo kamap risman. Sapos yu waes bae yu no save waka olsem.


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


“Olketa pipol blong mi i krae kam long mi fo help, olsem barava pua man hu hemi laekem tumas fo dring an hemi barava dae fo wata. An mi Yawe, hu mi God blong Israel, bae mi herem prea blong olketa, an mi no save lusim olketa.


Bae mi lidim olketa pipol blong mi hu i blaen fo falom olketa rod wea olketa nating save long hem. Bae mi mekem disfala tudak wea olketa stap insaet long hem fo kamap olsem delaet, an bae mi levolem olketa raf rod fo olketa. Hem nao olketa samting wea mi promis fo duim, an bae mi duim nao wanem mi bin promisim.


“Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas no hipimap olketa risis blong yufala long disfala wol. Bikos olketa kokoros an rasta i save spoelem nomoa, an olketa man fo stil olketa save brekem haos fo stilim risis ya tu.


“Hem nao mi talem long yufala, yufala mas no wari abaotem wanem nao bae yufala kaikaim an dringim fo mekem yufala stap laef. An yufala mas no wari tu abaotem wanem nao bae yufala werem long bodi. Bikos laef nao hemi bikfala samting moa winim kaikai, an bodi nao hemi bikfala samting moa winim kaleko wea yufala werem ya.


So yufala mas no wari abaotem wanem bae hemi hapen tumoro. Letem go fo tumoro nao. Evri de hemi garem olketa wari wea hemi naf fo hem seleva.”


an fo brekem lo blong marit, an fo tekem evrisamting fo hem seleva, an fo talem enikaen ravis samting nomoa, an fo raverave tumas, an fo duim olketa nogud samting long ae blong pipol, an fo joles tumas, an fo stori nogud abaotem nara man, an fo praod tumas, an fo duim tu enikaen krangge samting nomoa.


An samfala soldia askem hem moa, “?Waswe long mifala? ?Wanem nao mifala mas duim?” Nao Jon hemi ansarem olketa olsem, “Yufala mas no laea long eniwan o fosim eniwan fo givim seleni long yufala. Bat yufala mas hapi nomoa long wejis wea yufala tekem.”


An olketa sid wea olketa foldaon long ples wea rut blong nilagras hemi stap long hem nao, hemi olsem taem olketa pipol herem toktok ya, bat olketa wari tumas nomoa abaotem enikaen samting. An olketa lavem tu olketa risis long disfala wol, an enikaen samting moa fo mekem olketa hapi. So toktok ya hemi no save garem eni frut long hem nomoa.


Olketa fulap long enikaen ravis wei, an olketa laekem evrisamting fo olketa seleva nomoa, an olketa save spoelem olketa pipol. Olketa joles tumas, an olketa kilim dae nara pipol, an olketa raoa nomoa, an olketa save trikim evriwan, an olketa tingnogud oltaem abaotem nara pipol, an olketa gosip abaotem nara pipol.


Wanem mi barava minim nao hemi olsem, yufala mas no miks wetem eniwan wea hemi sei hemi wanfala Kristin bat long semtaem hemi durong wetem eniwan, o hemi kavetem olketa samting blong nara pipol, o hemi wosipim olketa laea god, o hemi stori nogud abaotem olketa narawan, o hemi man fo drang olowe, o hemi man fo stil. Man olsem ya, nomata fo sidaon tugeta fo kaikai wetem hem, yufala mas no duim.


an olketa hu i stil, an olketa hu i kavetem olketa samting blong nara pipol, an olketa hu i drang olowe, an olketa hu i stori nogud abaotem olketa narawan, an olketa hu i save fosim pipol fo givim samting long olketa. Bikos bae olketa pipol olsem ya olketa no save kasem kingdom blong God.


Plande pipol olketa mekem mifala safa, bat God hemi stap wetem mifala oltaem. Plande taem olketa kilim mifala nogud, bat olketa no barava spoelem mifala.


Yufala i holi pipol blong God, an hemi no fitim fo yufala mekem eniwan save tingse dat yufala save durong wetem eniwan, o duim enikaen ravis samting olsem moa, o fo kavetem olketa samting blong nara pipol.


Yufala seleva save finis, diskaen pipol wea olketa durong wetem eniwan an duim enikaen ravis samting olsem moa, olketa no garem eni ples insaet long laef wea Kraes an God nao i King ovarem. An hemi olsem tu fo olketa hu i kavetem olketa samting blong nara pipol, bikos hemi olsem olketa wosipim olketa laea god nomoa ya.


Tingting blong yufala i mas strong, an yufala mas stanap strong oltaem. Yufala mas no fraet o seksek long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hemi stap wetem yufala. Bae hemi no save lusim yufala, o letem yufala stap nating.”


Yawe seleva nao bae hemi lidim yu, an bae hemi stap wetem yu. Bae hemi no save lusim yu, so tingting blong yu hemi mas no wikdaon, an yu mas no fraet.”


Yufala save kambaek bikos Yawe, God blong yufala, hemi save kaen long yufala. Hemi no save lusim yufala, an hemi no save spoelem yufala finis, an hemi no save fogetem agrimen hemi promisim long olketa olo blong yufala bifoa.


Nao yufala mas kilim dae olketa wei blong yufala wea olketa i ravis wei blong wol nomoa, olsem wei fo durong wetem eniwan an wei fo duim olketa nogud samting tru wetem eniwan, an enikaen wei fo tingim an laekem olketa ravis samting. An yufala mas lusim tu disfala wei fo kavetem olketa samting blong nara pipol, bikos hemi barava olsem wei fo wosipim olketa laea god nomoa ya.


Hemi mas no dring tumas an hemi mas no raf bat hemi mas hambol. Hemi mas no mekem raoa olowe an hemi mas no laekem seleni tumas.


Mi talem long yu, long ful laef blong yu, bae no eniwan save winim yu long faet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu, olsem wea mi bin lukaftarem Mosis bifoa. An oltaem bae mi stap wetem yu, an bae mi no save lusim yu o letem yu stap nating.


Wanfala samting nomoa olketa wande duim olowe nao, hem nao fo durong wetem olketa woman. Olketa no save lusim ravis wei blong olketa ya. An olketa save trikim olketa pipol wea biliv blong olketa hemi no strong, mekem olketa krangge tu. Olketa save tumas long wei fo tekem olketa samting blong nara pipol. Hemi fitim fo staka trabol hemi kasem olketa.


An bikos olketa laea tisa laekem seleni tumas, bae olketa mekem enikaen laea tising fo tekem seleni blong yufala. Bat God hemi jajem olketa wei olsem finis, ya longtaem nao hemi jajem finis olketa laea tisa ya. Hemi redi olowe nomoa fo panisim olketa.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


Taem olketa samting ya i kasem yu, bae yu save duim enisamting yu tingting fo duim bikos Yawe hemi stap wetem yu.


Yawe hemi laekem evriwan fo tinghae long nem blong hem, dastawe hemi no save lusim yufala, bikos hemi siusim yufala nao fo kamap spesol pipol blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ