Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 12:23 - Pijin Bible

23 Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

23 Yufala kam fo joen wetem olketa pipol hu i stap hapi tugeta olsem olketa fasbon pikinini blong God. Nem blong olketa ya i stap insaet long buk blong heven finis nao. Yufala kam kasem God hu bae hemi jajem evri pipol. An yufala kam kasem olketa spirit blong olketa gudfala pipol blong bifoa, wea God hemi mekem olketa stret fogud finis nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 12:23
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long tingting blong mi, yu no save spoelem olketa evriwan olsem ya. Sapos yu spoelem taon ya, bae olketa nogud pipol an olketa gudfala pipol dae wantaem nao ya. !Diskaen ya hemi no wei blong yu ya! Yu no mekem hemi semsem nomoa long olketa nogud pipol wetem olketa gudfala pipol. Yu man fo jajem olketa pipol long wol. !Yu gohed fo jajem man long stretfala wei nomoa!”


!Yumi preisim Yawe! Long ful laef blong mi bae mi talem tengkiu long Yawe long ae blong olketa pipol hu i hipap fo wosipim hem.


Hemi gud tumas fo yu rabemaot nem blong olketa from buk wea nem blong olketa pipol hu i laef hemi stap long hem. Ya, hemi gud tumas fo yu aotem olketa from olketa gudfala pipol blong yu.


Bae mi mekem hem fo olsem fasbon blong mi, an bae hemi hae fogud winim evri narafala king long wol.


Yu nao yu God wea evri enjel long heven mas fraetem yu an mekhae long yu. Ya, yu nao yu hae tumas winim olketa evriwan. Dastawe nao olketa barava mekhae long yu.


Yu nao yu jajem evri pipol. So plis yu panisim olketa praod pipol, falom wanem olketa duim rong.


“Yufala pipol blong Israel mas mektambu long evri fasbon pikinini boe blong yufala wetem evri fasbon pikinini manwan long olketa animol, bikos evri fasbon boe wetem evri fasbon manwan long olketa animol i blong mi.”


Nomata olsem, plis yu fogivim sin blong olketa. Bat sapos nomoa, oraet, mi askem yu fo tekemaot nem blong mi from disfala buk wea yu bin raetem olketa nem blong olketa pipol blong yu insaet long hem.”


Long taem ya, bae yu mas tok olsem long king, ‘Hem ya mesij blong Yawe: Pipol blong Israel hemi olsem fasbon san blong mi.


Ya, bodi blong yumi bae hemi gobaek moa long graon, an disfala laef blong yumi bae hemi gobaek moa long God hu hemi bin givim hem long yumi.


Taem mi gohed fo lidim olketa kambaek, bae olketa gohed fo krae an prea long mi. Bae mi gohed fo lidim olketa long wanfala gudfala rod wea olketa no save wikdaon long hem, an bae olketa garem plande springwata fo dring long hem. Bae mi lukaftarem olketa olsem, bikos mi olsem dadi blong Israel, an Israel hemi olsem fasbon pikinini boe blong mi.


Bat yufala mas no hapi bikos olketa devol olketa save obeim yufala, bat yufala mas hapi bikos God hemi raetem nem blong yufala finis long heven.”


An hemi givim paoa long San blong hem, mekem hem nao bae hemi save jajem evriwan, bikos hem nao disfala San Blong Man.


So yufala mas lukaftarem yufala seleva gudfala, wetem evri pipol wea Holi Spirit hemi putum long han blong yufala. Yufala mas stap olsem olketa man fo lukaftarem olketa sipsip, an lukaftarem gud disfala sios blong God wea hemi bin peimaot taem San blong hem hemi dae olsem wanfala sakrifaes.


Distaem, yumi save lelebet nomoa abaotem God. Hemi olsem yumi lukim long glas wea hemi no klia gudfala. Bat long taem wea bae hemi kam, bae yumi lukim evrisamting stret olsem long ae blong God seleva. Long taem ya, bae yumi save finis nao, olsem God hemi save finis abaotem yumi finis.


Distaem yumi wankaen wetem disfala man hu hemi kamaot long graon, so long sem wei ya, bae yumi kamap wankaen wetem disfala man hu hemi kamaot long heven.


An long taem wea diswan hemi hapen finis, bae disfala toktok long Buktambu hemi kamtru nao, “!Dae ya, God hemi barava spoelem hem nao, an hemi winim hem finis!”


Ya, yumi barava savegud dat hemi moabeta sapos yumi lusim go nomoa bodi blong yumi long wol ya, an go stap long barava ples blong yumi wetem Masta.


God nao hemi mekem evrisamting fo stap andanit long paoa blong Kraes. An hemi mekem Kraes fo kamap hed blong sios olsem hemi hed blong evri narasamting moa.


Taem hemi divaedem evrisamting blong hem, hemi mas somaot hu nao i fasbon, disfala pikinini blong woman wea hemi no lavem hem tumas. Nomata olketa samting wea hemi givim long mektu boe, hemi mas givim dabol long olketa samting ya long disfala fasbon bikos hemi fastaem an hemi raet blong hem.”


An yu Susuge, wea yu stap tugeta wetem mi long waka, yu tu mas helpem tufala woman ya. Tufala bin wakahad fo talemaot Gudnius wetem mi an wetem Klemen an olketa narawan moa wea nem blong olketa i stap insaet long buk blong laef.


An bae yufala save hapi fo talem tengkiu long Dadi ya wea hemi mekem yufala fit fo kasem tru laef long heven wea hemi laet olowe. Disfala tru laef ya wea hemi putum redi finis fo olketa pipol blong hem.


Nomata mi safa distaem, mi save hapi tumas ya, bikos diswan hemi fo helpem yufala. Kraes hemi safa tumas bifoa fo helpem sios wea hemi bodi blong hem. An long sem wei, mi tu mi safa long bodi blong mi fo finisim lelebet waka blong Kraes wea hemi stap yet.


?Sapos eniwan hemi no save lukaftarem famili blong hem seleva, hao nao hemi save lukaftarem sios blong God?


Ebol hemi biliv long God, an dastawe sakrifaes blong hem hemi gudfala moa winim sakrifaes blong brata blong hem Kein. An bikos Ebol hemi biliv, God hemi luksave long hem olsem wanfala stretfala man, wea God hemi tokhapi long sakrifaes blong hem. Nomata Ebol hemi dae longtaem finis, stori abaotem hem hemi tokabaotem bikfala biliv blong hem kam kasem tude.


bikos God hemi tingim samting finis wea bae hemi gudfala tumas fo yumi evriwan. Olketa ya, God hemi laekem olketa fo weitem yumi fastaem, wea bae God hemi mekem yumi evriwan kamap barava gudfala tumas long ae blong hem long semtaem nomoa.


wea hemi sei long God olsem, “Bae mi talemaot long olketa brata blong mi wanem yu bin duim. Ya, bae mi preisim yu taem olketa hipap fo wosipim yu.”


Evri pipol mas dae wanfala taem nomoa, an bihaen, God bae hemi jajem olketa.


God hemi falom nao plan blong hem, so hemi givim yumi laef long disfala tru toktok. Hemi duim olsem, mekem yumi kamap nambawan winim eni narasamting wea hemi mekem.


An taem olketa pipol tok nogud long hem, hemi no tok nogud go moa long olketa. An taem olketa mekem hem fo safa, hemi no tok kros moa long olketa. Hemi gohed fo trastem God hu hemi save jajem olketa pipol long wei wea hemi stret.


Nao evri pipol wea olketa stap long wol ya, bae olketa wosipim wael animol ya. Hem nao olketa pipol wea nem blong olketa no stap insaet long buk blong laef stat kam long taem wea God hemi mekem disfala wol. Disfala buk ya hemi blong Smolfala Sipsip wea olketa bin kilim hem dae bifoa.


Olketa man ya, no enitaem nao olketa bin durong wetem eni woman. Olketa bin stap klin olowe. An oltaem olketa falom Smolfala Sipsip ya long evri ples wea hemi go. God hemi bin peimaot olketa finis from pipol long wol, mekem olketa nao olsem fas kaikai fo ofarem long God an long Smolfala Sipsip ya.


An olketa torowem go insaet long disfala bikfala hol blong faea tu olketa pipol wea nem blong olketa i no stap insaet long disfala buk blong laef.


Nao olketa givim wanfala waet kaleko long evriwan long olketa spirit ya, an olketa talem olketa olsem, “Yufala mas weit lelebet fastaem. Olketa Kristin fren hu olketa waka olsem yufala ya, olketa pipol gohed yet fo kilim olketa dae olsem olketa bin duim long yufala. Taem namba blong yufala olketa Kristin hemi inaf, God bae hemi sensimbaek olketa pipol, fo dae blong yufala evriwan.”


Nao Smolfala Sipsip ya hemi brekem moa mekfaev tambu mak long skrol ya, an mi lukim plande spirit andanit long olta. Olketa spirit ya, i spirit blong olketa pipol wea olketa bin kilim dae bifoa, bikos olketa nao bin biliv long toktok blong God an olketa bin gohed fo talemaot disfala toktok ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ