Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 12:18 - Pijin Bible

18 Yufala no kasem wanfala maonten wea yu save tasim, olsem olketa pipol blong Israel bifoa wea olketa kam kasem disfala maonten long Saenae. Olketa lukim bikfala faea wea hemi bone antap, an ples ya hemi go barava dak tumas moa an bikfala win hemi blou kam long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Yufala no kasem wanfala maonten wea yu save tasim, olsem olketa pipol blong Israel bifoa wea olketa kam kasem disfala maonten long Saenae. Olketa lukim bikfala faea wea hemi bone antap, an ples ya hemi go barava dak tumas moa an bikfala win hemi blou kam long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 12:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem olketa pipol herem tanda an bikfala saon blong trampet, an lukim laetning an smok ya wea hemi kavaremap bikfala maonten ya, olketa fraet tumas an seksek fogud. So, olketa no go kolsap long maonten ya nao.


Paoa blong Yawe hemi saenaot kam olsem bikfala faea antap long maonten, an olketa pipol blong Israel i save lukim.


Sin hemi mas no bosim yufala moa, bikos yufala no stap andanit long Lo, bat yufala stap andanit long kaenfala lav blong God.


An Holi Spirit wea God hemi givim finis long yufala, hemi no save bosim yufala an mekem yufala fraet. Bat hemi mekem yufala fo kamap pikinini blong God. An long paoa blong Holi Spirit yumi save kolem God olsem, “Aba, Dadi.”


Waka blong Lo wea olketa raetemdaon long tufala ston, hemi mekem pipol fo dae. An disfala Lo hemi kam wetem saen blong bikfala paoa blong God, wea hemi saen kam long fes blong Mosis. An nomata disfala saen long fes blong hem hemi go-go fo lus, olketa pipol olketa no save luk go long fes blong hem.


Olfala spesol agrimen hemi bin garem saen blong bikfala paoa blong God, nomata Lo ya hemi save jajem pipol fo dae. !So disfala niufala spesol agrimen wea hemi mekem pipol fo stret, hemi garem saen blong bikfala paoa blong God wea hemi nambawan tumas winim faswan!


“Olketa olo blong yufala i bin stanap long botom blong maonten long Horeb, an bikfala klaod olsem smok wea hemi barava blak fogud hemi kam kavaremap maonten ya, an bikfala laet blong faea hemi gohed fo laet antap long hem go kasem skae.


An mi stap long midol long yufala an Yawe, an mi gohed fo talemaot long yufala olketa toktok wea Yawe hemi talem, bikos yufala fraet tumas long faea ya an no save go antap long maonten. “Nao long datfala taem, Yawe hemi tok olsem,


Spirit wea God hemi givim kam long yumi, hemi no mekem yumi fraet, bat hemi mekem yumi strong an hemi mekem yumi lavem olketa pipol an hemi mekem yumi save kontrolem laef blong yumi seleva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ