Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hibrus 12:14 - Pijin Bible

14 Yufala mas traehad fo stap long wei blong piis wetem evri pipol, an fo stap holi long ae blong God. Sapos eniwan hemi no stap holi olsem, bae hemi no save lukim Masta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 Yufala mas traehad fo stap long wei blong piis wetem evri pipol, an fo stap holi long ae blong God. Sapos eniwan hemi no stap holi olsem, bae hemi no save lukim Masta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hibrus 12:14
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Jekob hemi tok olsem, “!Maewat! !Mi barava lukim fes blong God nao long ae blong mi, bat mi laef yet!” Nao hemi kolem ples ya “Peniel” o “Fes blong God”.


Nomata disfala sik hemi spoelem finis bodi blong mi, bae mi save lukim God nomoa taem mi laef.


Den disfala man hemi save prea go long God, an bae God hemi hapi long hem. An disfala man bae hemi hapi tumas taem hemi go frant long ae blong God, bikos God hemi mekem hem gudbaek moa.


Mi bin stap longtaem tumas wetem olketa pipol hu i heitem piis.


Hemi barava gud tumas taem olketa pipol blong God i wanmaen an stap tugeta gudfala.


Hemi mas lusim olketa ravis wei, an hemi mas falom olketa gudfala wei, an hemi mas traehad fo garem piis wetem olketa nara pipol.


Fo olketa gudfala samting wea mi bin duim, olketa sensimbaek nomoa long olketa nogud samting. Olketa kaen pipol ya nao i agensim mi bikos mi duim olketa stretfala samting.


An bae olketa jaj i jajem moa olketa pipol long stretfala wei. An evri stretfala pipol bae olketa falom.


Tok isi long man wea hemi kros, bae hemi kol moa, tokstrong long hem, bae hemi hot moa.


Taem wei blong man hemi mekem Yawe hapi, Yawe hemi mekem enemi blong man fo kamap fren long hem.


Stat blong raoa hemi olsem wata hemi lus long smol hol long tangk, stopem bifoa bikfala faet i kamap.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Lisin kam long mi, yufala hu i traehad fo falom stretfala wei blong mi! Yufala tingim fastaem wei wea mi mekem yufala fo kamap olketa pipol blong mi.


“Solt hemi wanfala gud samting, bat sapos hemi lusim strong blong hem, bae yu no save mekem hem fo gudbaek moa. “So yufala mas garem solt long laef blong yufala evriwan, an piis mas stap long yufala oltaem.”


An mekem yumi holi an stret fogud long ae blong hem long evri de long laef blong yumi.”


Dastawe yumi mas traehad nomoa fo duim olketa samting wea i save helpem yumi evriwan fo stap long piis an fo kamap strong moa long biliv.


Bat distaem, God hemi mekem yufala fri finis from paoa blong sin an hemi mekem yufala kamap wakaman blong hem. An frut wea hemi kamaot long diswan hemi olsem, laef blong yufala hemi kamap holi an yufala garem tru laef wea hemi no save finis.


Nao olketa Kristin fren, mi tokstrong long yufala long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi. Yufala mas finis nao from diskaen wei wea yufala divaed olobaot ya, an yufala mas stat fo agri long toktok blong yufala. Yufala mas barava wanmaen finis go-go yufala garem wankaen tingting nomoa an wankaen wei blong yufala nomoa.


Distaem, yumi save lelebet nomoa abaotem God. Hemi olsem yumi lukim long glas wea hemi no klia gudfala. Bat long taem wea bae hemi kam, bae yumi lukim evrisamting stret olsem long ae blong God seleva. Long taem ya, bae yumi save finis nao, olsem God hemi save finis abaotem yumi finis.


Dastawe Masta hemi sei olsem, “Yufala mas lusim olketa nara pipol, an yufala mas no stap kolsap long olketa. Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin. Sapos yufala falom diswan, bae mi hapi long yufala.


Olketa gudfala fren, hem nao olketa promis wea God hemi givim fo yumi. Dastawe yumi mas mekem yumi seleva fo klin long evrisamting wea hemi save mekem bodi o tingting blong yumi fo no klin. An bikos yumi tinghae tumas long God, yumi mas falom wei wea hemi barava holi.


?So waswe, Lo hemi agensim olketa promis blong God ya? !Nomoa nao! Sapos God hemi bin givim kam wanfala lo wea hemi barava givim laef, evriwan hu i falom diswan bae olketa kamap stret long ae blong God nao.


Yufala seleva save finis, diskaen pipol wea olketa durong wetem eniwan an duim enikaen ravis samting olsem moa, olketa no garem eni ples insaet long laef wea Kraes an God nao i King ovarem. An hemi olsem tu fo olketa hu i kavetem olketa samting blong nara pipol, bikos hemi olsem olketa wosipim olketa laea god nomoa ya.


Mi no sei mi kasem finis disfala wei blong Kraes o mi stret finis nao. Nomoa. Bat bikos Kraes hemi bin mekem mi kamap man blong hem finis, mi gohed strong fo kasem evrisamting wea Kraes hemi garem fo mi.


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


God hemi no kolem yumi fo falom olketa ravis wei olsem, bat hemi laekem laef blong yumi fo hemi holi.


Nao taem wanfala man hemi duim rong samting long eniwan, yufala mas meksua no eniwan hemi sensimbaek. Bat evritaem, yufala mas traehad fo duim olketa gudfala samting fo eniwan long yufala, an fo olketa narafala pipol tu.


Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.


Yu mas ranawe from enikaen nogud wei blong olketa yang pipol bat yu mas joen wetem olketa pipol hu i garem stretfala tingting an save mekhae long Masta. An yufala mas traehad fo falom nomoa wei wea hemi stret an fo holestrong long biliv an fo lavem olketa pipol an frengud wetem evriwan.


Olketa dadi blong yumi long wol ya, olketa stretem yumi fo sotfala taem nomoa, falom tingting blong olketa. Bat God hemi stretem yumi fo barava helpem yumi, mekem yumi save stap holi olsem hem seleva.


Long sem wei tu, wanfala taem nomoa Kraes hemi letem hem seleva fo dae olsem wanfala sakrifaes, fo finisim olketa sin blong plande pipol. An bae hemi kambaek moa long mektu taem, bat hemi no kam fo waka long saet blong sin ya. Bae hemi kam fo givim barava tru laef long olketa pipol hu i gohed fo weitem ka-kam blong hem.


Hemi mas lusim olketa ravis wei, an hemi mas falom olketa gudfala wei, an hemi mas traehad fo garem piis wetem olketa nara pipol.


?Sapos yufala gohed fo duim olketa gudfala samting, hu nao bae spoelem yufala?


Bikos evrisamting bae hemi nogud finis olsem, yufala mas tingting gud abaotem laef blong yufala. Yufala mas stap holi an gohed nomoa long stretfala laef wea God hemi laekem.


Bat evritaem, yufala mas letem kaenfala lav blong Masta an Sevia long yumi Jisas Kraes hemi grou strong long yufala, an yufala mas mekem save abaotem hem hemi grou strong tu. Yumi mekhae long hem distaem an olowe nao. Amen.


Gudfala fren blong mi, yu no falom olketa ravis wei olsem bat yu mas falom olketa gudfala wei nomoa. Eniwan hu hemi duim gudfala samting, hemi blong God nao. Bat eniwan hu hemi duim olketa ravis samting, hemi no luksave long God.


Taem Jefta hemi herem toktok ya, hemi sendem moa olketa fo go lukim sif ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ