Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 2:9 - Pijin Bible

9 !Sore tumas long yufala hu i gohed fo mekem olketa famili blong yufala fo kamap ris long wei wea yufala tekem evrisamting blong narafala pipol! Yufala gohed fo bildim naesfala haos wea hemi strong an sef, olsem nest blong igol wea hemi haeap antap long tri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 !Sore tumas long yufala hu i gohed fo mekem olketa famili blong yufala fo kamap ris long wei wea yufala tekem evrisamting blong narafala pipol! Yufala gohed fo bildim naesfala haos wea hemi strong an sef, olsem nest blong igol wea hemi haeap antap long tri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 2:9
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Grev blong olketa bae hemi hom blong olketa olowe nao. Nomata wea fastaem olketa onam olketa graon, bae olketa stap long grev olowe nao.


“Yufala lukim man ya. Hemi no trastem nomoa God fo sevem hem. Hemi trastem olketa staka samting wea hemi garem, an hemi trastem tu olketa ravis wei blong hem fo gadem hem.”


Oltaem nomoa yufala talem dat yufala bin mekem agrimen wetem Dae, an yufala mekem tu promis long Grev. Hem nao yufala tingse wea yufala no save dae sapos bikfala trabol hemi kasem yufala, bikos yufala trastem olketa laea toktok an tingse olketa trik blong yufala nao fo kipim yufala sef.


(Profet) !Sore tumas long yufala hu i selfis tumas! Yufala laekem nomoa fo onam plande haos an plande graon mekem olketa narafala pipol no save garem eni ples fo stap long hem, bat bae yufala seleva nomoa i stap long hem. Disfala wei ya hemi barava nogud tumas.


Man hu hemi tekem seleni long wei wea hemi no stret, hemi olsem bed wea hemi kolektem eg wea hemi no bonem, an putum insaet long nest blong hem. Taem man ya hemi yangfala yet, bae kaen risis ya hemi lus, an long en blong hem, bae hemi somaot dat tingting blong man hemi krangge fogud.”


Distaem yufala gohed fo stap gudfala tumas long olketa bikfala haos wea yufala wakem long plande timba blong sida tri blong Lebanon. !Bat maekrangge! Bae trabol hemi kasem yufala, mekem yufala kraeaot, olsem nao woman wea hemi filpein fo bonem pikinini.”


Yufala bin gohed fo mekem pipol fraet, an yufala haemapem yufala seleva tumas. Yufala stap long olketa strongfala ples antap long olketa maonten blong yufala, an yufala tingse wea yufala sef. Bat olketa tingting ya hemi laea nomoa. Nomata olketa ples blong yufala hemi stap hae fogud antap long maonten olsem nest blong igol, bat bae mi save mekem yufala kamdaon nomoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


Yufala pipol stap long midol long plande riva, an yufala ris fogud, bat taem hemi kam nao, wea bae yufala finis nao.


Nomata olketa blong disfala taon i save bildim wolston, mekem hemi hae go-go kasem skae, an olketa mekem olketa strongfala sefples fo haed fo kamap strong moa, bat bae mi sendem olketa enemi go long ples ya fo spoelem hem finis.” Hem nao mesij blong Yawe.


Evri bikman blong olketa i olsem olketa wael dog wea i kilim dae animol an pisisim fo kaikaim. Olketa gohed fo kilim man dae mekem olketa save kamap risman.


Nomata olketa ples blong yufala hemi stap hae fogud antap long maonten olsem nest blong igol, an nomata olketa ples ya i hae fogud kolsap long olketa sta, bae mi save mekem yufala kamdaon nomoa.” Hem nao mesij blong Yawe.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ