Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 2:8 - Pijin Bible

8 Yufala bin gohed fo tekem evrisamting blong olketa pipol long plande narafala kantri, an yufala bin gohed fo kilim dae plande pipol, an barava spoelem olketa lan, an olketa taon, an olketa pipol hu i stap long olketa. From olketa samting ya nao, olketa hu i laef yet bae i winim yufala, an tekem evrisamting blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 Yufala bin gohed fo tekem evrisamting blong olketa pipol long plande narafala kantri, an yufala bin gohed fo kilim dae plande pipol, an barava spoelem olketa lan, an olketa taon, an olketa pipol hu i stap long olketa. From olketa samting ya nao, olketa hu i laef yet bae i winim yufala, an tekem evrisamting blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 2:8
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yufala olketa pipol blong Babilon, bae God hemi spoelem yufala finis. Olketa hu bae i sensimbaek olketa nogud samting ya wea yufala bin duim long mifala, olketa nao i hapi.


Bikos Yawe bae saetem olketa, an bae hemi spoelem man hu hemi spoelem olketa.


(Profet) !Sore tumas long yufala hu i spoelem olketa narafala pipol! Yufala gohed fo duim diswan bikos no eniwan bin spoelem yufala yet. !Sore tumas long yufala hu i agensim olketa fren blong yufala! Yufala gohed fo duim diswan bikos no eniwan bin barava agensim yufala yet. Bat taem wea yufala spoelem evriwan finis, bae olketa spoelem yufala tu. An taem wea yufala bin agensim evri fren blong yufala, bae olketa narawan moa i agensim yufala tu.


!Yufala olketa pipol! Taem yufala ranawe, bae olketa enemi i kam kuiktaem fo tekem evrisamting ya wea yufala bin winim long faet, olsem wea olketa grashopa i kaikaim evrisamting long olketa gaden.


“Bifoa, mi bin kros long olketa pipol blong mi, an mi bin mekem olketa fo no holi moa. Mi bin putum olketa andanit long paoa blong yu, bat yu spoelem olketa nomoa, an yu nating sore nomoa long olketa. Nomata olketa olo blong olketa ya, yu barava mekem olketa safa tumas.


Evri kantri long wol ya, bae i stap andanit long paoa blong hem. An bihaen, bae olketa stap andanit long paoa blong san blong hem, an bihaen moa, bae i stap andanit long paoa blong grani blong hem, go-go kasem taem wea mi makem fo hemi finis. Long taem ya, bae olketa narafala kantri i strong moa winim Babilonia, an mekem datfala kantri hemi stap andanit long paoa blong olketa ya.


Bat sapos olketa enemi i kam fo spoelem yufala, bae mi spoelem olketa. An sapos olketa enemi i kam fo stilim olketa samting blong yufala bae mi stilim laef blong olketa. Ya, bae mi fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go stap long ples wea i no blong olketa.


“!Yufala pipol fo sut long bou! Yufala mas go hipap raonem taon long Babilon. !Sut long evri aro blong yufala! Bikos olketa blong ples ya i gohed fo mekem sin agensim mi Yawe.


Profet hemi tok olsem, “Lisin kam long olketa pipol blong yumi wea i bin stap long Babilonia an kambaek moa long Jerusalem. Olketa talemaot dat Yawe God blong yumi hemi sensimbaek olketa nogud samting wea olketa blong Babilonia bin duim long Tambuhaos blong hem.”


“!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa hos wetem olketa kaat fo faet blong olketa an olketa strensa long ami ya! Bae olketa strongman ya i wikdaon tumas olsem woman. “!Bae mi sendem naef fo faet agensim olketa risis blong olketa! Bae olketa enemi i tekemaot olketa evriwan.


Yufala pipol stap long midol long plande riva, an yufala ris fogud, bat taem hemi kam nao, wea bae yufala finis nao.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Olketa blong Israel. Bae yufala save lukim dat mi spoelem Babilon wetem evri pipol hu i stap long kantri long Babilonia, from olketa ravis samting ya wea olketa bin mekem long Saeon.


Bae mi panisim Bel wea hemi god blong Babilon. Bae mi mekem hemi toraotem evrisamting hemi bin sualomdaon. Bae olketa pipol long wol ya i no kam moa long hem fo mekem wosip, an wolston long taon blong hem nao bae mi mekem hem fo foldaon.


Taem olketa ami blong not i kam spoelem kantri ya, evrisamting long heven an evrisamting long wol ya bae i singaot bikfala fo hapi, bikos Babilon hemi foldaon.


Bat distaem Babilon tu bae hemi foldaon, an olketa enemi blong hem bae i kam spoelem hem finis. !Sore an krae long hem! !Faendem meresin fo putum long soa blong hem! Maet yufala save hilim hem.


Yu bisi tumas fo mekem bisnis wetem olketa narafala pipol, an diskaen wei hemi mekem yu fo faet, an mekem yu sin. “!O enjel fo gad! From disfala samting nao, mi meksem long yu an ronem yu aot from disfala tambu maonten blong mi, mekem yu no save wakabaot moa long olketa ston wea i barava saen fogud.


Ya, bae olketa no nid fo lukaotem faeawud moa, an no nid fo go long bus fo katemdaon olketa tri, bikos olketa save yusim nomoa olketa wepon ya. An bae olketa tekem gudfala samting from olketa enemi hu bin tekem gudfala samting from olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Hem ya mesij blong Yawe, ?Olketa pipol hu i gohed fo fulumapem olketa strongfala sefples blong olketa long evrisamting wea olketa bin stilim o winim long faet, olketa nating save hao fo stap long stretfala wei.?


“De blong mi Yawe hemi kam kolsap nao, wea bae mi panisim olketa kantri. Olketa pipol blong Idom. Olketa sem nogud samting wea yufala bin duim long olketa pipol blong Jiuda, bae hemi kasem yufala tu.


Yufala bin gohed fo mekem plan fo spoelem plande narafala kantri. Bat from olketa samting ya nao, yufala gohed fo meksem long olketa famili blong yufala seleva, an bae yufala mas dae.


Kolsap evri tri long Lebanon nao, yufala bin katemdaon. Long sem wei tu, bae Yawe hemi spoelem yufala evriwan. Yufala bin kilim dae plande animol long ples ya, bat bae yufala fraet tumas taem Yawe hemi panisim yufala. Hemi panisim yufala olsem bikos yufala bin gohed fo kilim dae plande pipol, an barava spoelem olketa lan, an olketa taon, an olketa pipol hu i stap long olketa.


Bat mi kros tumas long pipol blong olketa narafala kantri wea i praod tumas an gohed fo tingting wea laef hemi isi nomoa. Bifoa, mi kros lelebet nomoa long olketa, bat olketa mekem olketa pipol blong mi fo safa moa winim wea mi laekem.?


Hem ya nao disfala ravis sik wea bae Yawe hemi sendem fo kasem evri pipol wea i bin faet agensim Jerusalem. Taem olketa stap laef yet, bodi blong olketa bae hemi gohed fo roten. Olketa ae blong olketa an tang blong olketa bae hemi roten tu.


An olketa spirit gohed fo singaot olsem, “Bikfala Masta, yu barava holi tumas an yu kipim promis olowe. Plis yu no weit moa fo jajem olketa pipol long wol ya. Yu mas panisim olketa distaem, an sensimbaek olketa, fo dae blong mifala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ