Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Habakuk 1:10 - Pijin Bible

10 Olketa lukdaonem olketa king blong evri narafala kantri, an gohed fo laf long evri bikman blong olketa king ya. No eni strongfala sefples hemi fitim fo stopem olketa. Olketa save hipimap nomoa ston an graon long botom blong wolston long ples ya, mekem hem isi fo klae go insaet an tekova long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Olketa lukdaonem olketa king blong evri narafala kantri, an gohed fo laf long evri bikman blong olketa king ya. No eni strongfala sefples hemi fitim fo stopem olketa. Olketa save hipimap nomoa ston an graon long botom blong wolston long ples ya, mekem hem isi fo klae go insaet an tekova long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Habakuk 1:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den King Jehoeakin wetem mami blong hem, an olketa wakaman blong hem, an olketa komanda blong hem, an olketa bikman blong hem i sarenda long king ya. Long mekeit yia wea King Nebukadnesa hemi king long Babilonia, hemi tekem King Jehoeakin an putum hem long prisin.


Long taem tukol an ren hemi finis, King Nebukadnesa hemi mekem olketa man blong hem fo tekem Jehoeakin kam long Babilonia. An olketa tekem kam tu olketa tambu samting blong Tambuhaos blong Yawe. Den hemi tekem Sedekaea, hu hemi angkol blong King Jehoeakin, an mekem hem fo kamap king blong Jiuda long Jerusalem.


Nao King Nebukadnesa blong Babilonia hemi kam fo faet long Jehoeakim long Jiuda. Hemi kasholem Jehoeakim, an taemapem hem long sen, an tekem hem go long biktaon long Babilon.


Olketa winim finis olketa taon long Kakemis, an Kalno, an Apad, an Hamat, an Damaskas, an Samaria.


“!King! Olketa hu i lukim wei wea God hemi daonem yu, bae i sek tumas bikos olketa ting olsem, ‘?Waswe, hem nao man hu hemi mekem wol ya fo seksek, an hemi mekem tu olketa narafala king fo fraet?


Tingim fastaem olketa king ya blong Hamat, an Apad, an Sefavaem, an Hena, an Iva. ?Wea nao olketa stap distaem?”


Yawe hemi tok olsem, “Mi herem pipol krae bikfala. Olketa fraet tumas, an olketa no stap long piis.


“Distaem mifala save lukim wei wea olketa enemi bin hipimap ston an graon long botom blong wolston blong disfala taon, mekem hemi isi fo klae go insaet an tekova long hem. Bae yu mekem faet, an hanggre, an bikfala sik nao fo kasem mifala, mekem enemi blong Babilonia ya i save tekova long disfala taon. “Lod Yawe. Yu save lukim dat evrisamting hemi hapen finis barava olsem yu bin talem.


“Hem nao Yawe God blong Israel, hemi tokabaotem olketa haos long Jerusalem wetem olketa haos blong king blong Jiuda wea olketa bin brekemdaon fo strongim wolston wetem olketa stik an ston ya, mekem hemi had fo ami blong Babilonia i klaeap kam insaet long taon fo faet. Hemi tok olsem:


Bae yu barava filim paoa long kros blong mi wea hemi bikfala tumas fo yu. An bae mi givim yu long olketa strongman long faet hu i savegud tumas long wei fo spoelem evrisamting.


Bae hemi yusim naef fo faet fo kilim dae evriwan hu i stap long olketa vilij blong yufala long bik lan. Olketa enemi ya bae hipimap graon raonem taon ya fo haed bihaen long hem an sutim dae olketa man, an laenap wetem olketa sil blong olketa fo faet. Bae olketa hipimap olketa ston an graon long botom blong wolston long taon ya, mekem hemi isi fo klae go insaet an tekova long hem.


Long datfala de wea mi Yawe bae mi mekem sakrifaes, bae mi panisim olketa bikman blong king, an olketa san blong hem, an olketa hu i falom kastom blong olketa narafala kantri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ