Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 5:17 - Pijin Bible

17 Nao wanem disfala wei blong man fo sin hemi laekem, hemi barava deferen long wanem Holi Spirit hemi laekem. An wanem Holi Spirit hemi laekem, hemi deferen long wanem wei blong man fo sin hemi laekem. Tufala no save waka tugeta, an diswan hemi minim wea yu no save duim wanem yu laek fo duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 Nao wanem disfala wei blong man fo sin hemi laekem, hemi barava deferen long wanem Holi Spirit hemi laekem. An wanem Holi Spirit hemi laekem, hemi deferen long wanem wei blong man fo sin hemi laekem. Tufala no save waka tugeta, an diswan hemi minim wea yu no save duim wanem yu laek fo duim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 5:17
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An long taem ya, olketa bikfala man i stap wea olketa i barava strong fogud. Olketa ya i pikinini blong olketa woman wea olketa enjel ya i gohed fo slip tugeta wetem. Hem nao olketa man ya bifoa wea i barava man fo faet, wea olketa garem biknem. Nao Yawe hemi tok olsem, “Hemi nogud wea laef blong mi hemi stap olowe long olketa man ya. Olketa i man blong wol nomoa ya, wea olketa save dae. Stat distaem, bae olketa save kasem 120 yia nomoa.”


Plis yu gadem mi from olketa ravis wei. Ya, plis yu gadem mi olsem wea yu bin promisim finis.


Lod Yawe, mi laekem tumas olketa gudfala toktok blong yu. So plis yu kipim mi laef bikos lav blong yu fo mi hemi bikfala tumas.


Mi liu olobaot nomoa olsem wanfala sipsip wea hemi lus. So plis yu kam lukaotem mi wakaman blong yu, bikos mi no fogetem olketa strongfala toktok blong yu.


Evritaem nomoa mi laekem tumas fo save long olketa rul blong yu.


Mi laekem tumas fo falom olketa strongfala toktok blong yu, bikos yu nao bae yu helpem mi fo save gudfala moa long olketa.


Mi hapi tumas fo obeim olketa strongfala toktok blong yu.


Mi laekem tumas fo obeim olketa gudfala toktok blong yu. Plis yu givim niufala laef long mi, bikos wei blong yu nao hemi stret fogud.


fo olketa sin blong olketa. Olketa nogud wei blong mifala hemi winim mifala nao, bat yu fogivim nomoa olketa sin blong mifala ya.


No eni stretfala man hemi stap long disfala wol, No eniwan hemi stret fogud an hemi no mekem sin.


Mi tok olsem, “!Man! !Mi barava no fitim fo laef nao! Evri toktok wea hemi kamaot long maos blong mi hemi fulap nomoa long sin, an mi stap long midol long olketa pipol wea evri toktok blong olketa hemi fulap tu long sin. Nomata olsem, mi bin lukim finis disfala King, Yawe hu hemi garem evri paoa.”


“Eniwan hu hemi no falom mi, hemi agensim mi nao ya. An eniwan hu hemi no helpem mi fo tekem olketa pipol kam long God, hemi raosim olketa pipol fo no kam long God nao ya.


Nao Jisas hemi sei long Saemon, “Saemon san blong Jona, yu save hapi tumas ya, bikos wanem yu talemaot abaotem mi, i no man nao hemi somaot long yu ya. Bat Dadi blong mi long heven, hem nao hemi somaot diswan long yu.


Bat Jisas hemi taneraon nomoa, an hemi tok go long Pita olsem, “!Seitan, yu giraot! !Yu no trae fo stopem mi olsem! Wanem yu talem ya, hemi no tingting blong God ya bat hemi tingting blong man nomoa.”


Yufala mas lukaot olowe an prea, mekem no enisamting hemi traem yufala. Bikos hemi tru, tingting blong man hemi wiling, bat bodi blong hem nao hemi wik.”


Olketa hu i laekem tumas fo duim wanem God hemi laekem, olketa save hapi ya, bikos God bae hemi helpem olketa fo duim diswan.


Bat Pita hemi sei, “Masta, mi redi nomoa fo go wetem yu long prisin, an fo dae wetem yu tu.”


So Jisas hemi sei long olketa, “?Waswe nao yufala slip? Yufala getap an prea, mekem no enisamting hemi kam fo traem yufala.”


Man hemi garem bodi bikos hemi bon kam long mami an dadi blong hem. Bat man hemi garem tru laef bikos hemi bon kam long Holi Spirit.


Sapos yufala falom wei blong sin, bae yufala dae. Bat sapos yufala falom wei blong Holi Spirit an yufala kilim dae olketa ravis wei blong yufala, bae yufala laef.


?So waswe, Lo hemi agensim olketa promis blong God ya? !Nomoa nao! Sapos God hemi bin givim kam wanfala lo wea hemi barava givim laef, evriwan hu i falom diswan bae olketa kamap stret long ae blong God nao.


Yumi evriwan save duim olketa rong samting. Sapos wanfala man hemi no save talem eni nogud samting, man ya nao hemi barava gud tumas, an hem nao hemi barava save lukaftarem laef blong hem gudfala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ