Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 4:28 - Pijin Bible

28 Bat yufala olketa Kristin fren, yufala olsem Aesak ya, wea yufala i olsem olketa pikinini blong God from disfala promis blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

28 Bat yufala olketa Kristin fren, yufala olsem Aesak ya, wea yufala i olsem olketa pikinini blong God from disfala promis blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 4:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao hemi herem dat Yawe hemi tok moa long hem olsem, “Slev ya bae hemi no tekova long enisamting wea yu onam. Wanfala barava pikinini blong yu seleva wea bae hemi bon kam long yu, hem nao bae hemi tekova long yu.”


Olketa promis wea God hemi talemaot long olketa profet, olketa fo yufala nao, olsem disfala promis wea God hemi mekem wetem olketa olo blong yufala tu. God hemi promis olsem fo Ebraham ya, ‘Bae mi yusim laen blong yu nao fo blesim evri pipol long wol’.


An hemi no evri pipol hu i bon kam long laen blong Ebraham nao i pipol blong God. Bat olsem olketa raetem finis insaet long Buktambu, “Barava laen blong yu, bae hemi kamaot long laen blong Aesak nomoa.”


So yufala olketa pipol blong Kraes, yufala stap olsem pikinini blong Ebraham nao, an bae yufala tekem wanem God hemi promisim.


Pikinini blong woman hu hemi slev, hemi bon kam olsem evri pikinini nomoa. Bat pikinini blong woman hu i fri nao, hemi bon kam falom promis blong God.


Letem kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes, hemi stap wetem yufala olketa Kristin fren blong mi. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ