Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 3:29 - Pijin Bible

29 So yufala olketa pipol blong Kraes, yufala stap olsem pikinini blong Ebraham nao, an bae yufala tekem wanem God hemi promisim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 So yufala olketa pipol blong Kraes, yufala stap olsem pikinini blong Ebraham nao, an bae yufala tekem wanem God hemi promisim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 3:29
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao maet yufala tingse God hemi no save panisim yufala bikos yufala bon kam long laen blong Ebraham. Bat mi talem yufala stret, God hemi save mekem olketa ston ya fo kamap pipol fo mekem niufala laen blong Ebraham nomoa ya.


Bikos yumi olketa pikinini blong hem nao, bae yumi garem olketa blesing wea hemi laek givim long yumi. Hem nao olketa blesing wea brata blong yumi Kraes, hemi garem finis. Sapos yumi laek fo kasem disfala nambawan laef long heven wea Kraes hemi kasem finis, yumi tu mas safa long sem wei wea Kraes hemi safa long hem.


Bat bae evriwan i falom barava gudfala taem blong hem. Kraes nao hemi bin laefbaek fastaem long evriwan. An taem hemi kambaek, bae olketa pipol blong hem olketa laefbaek tu.


Yufala ya, yufala lukim wanem hemi lukgud long aotsaet nomoa. Eniwan hu hemi talemaot dat hem nao hemi man blong Kraes, hemi mas tingting gud moa bikos mifala tu blong Kraes olsem disfala man.


Nao God hemi talem olketa promis ya long Ebraham wetem pikinini blong hem ya. Buktambu hemi no sei, “wetem olketa pikinini” wea hemi minim plande pipol, bat hemi sei, “wetem pikinini blong hem” wea hemi minim wanfala man nomoa, an hem nao Kraes.


Sapos yumi mas falom Lo fo tekem wanem God hemi givim kam, olketa gudfala samting ya i no kam long yumi falom promis blong God nao. Nomoa. Bat God hemi somaot kaenfala lav blong hem an hemi givim olketa gudfala samting ya long Ebraham falom promis blong hem.


So no enisamting hemi deferen long olketa pipol hu i stap joen wetem Jisas Kraes, nomata olketa Jiu o olketa i no Jiu, nomata olketa slev o olketa i stap fri nomoa, nomata olketa man o olketa woman. Yufala evriwan i kamap wanfala nomoa.


Yufala mas save, olketa pipol hu i biliv nao olketa barava pikinini blong Ebraham ya.


Toktok blong mi hemi olsem. Sapos wanfala pikinini hemi smolfala tumas, hemi no save bosim evrisamting wea dadi blong hem hemi makem fo hemi onam bihaen. Bae hemi mas stap olsem wakaman fastaem, nomata bae hemi onam evrisamting ya.


So yumi no olsem wakaman distaem, bat yumi barava pikinini blong hem nao. An bikos yumi pikinini blong hem, God bae hemi givim yumi tu wanem hemi bin promisim finis.


Olketa pipol blong Kraes, olketa nilam long kros disfala wei blong man fo sin wetem evri ravis tingting fo duim olketa nogud samting.


Letem God hemi givim piis an somaot sore an kaen blong hem long evri pipol hu i falom disfala tingting, long evriwan hu i blong tru Israel blong God.


Hem ya nao disfala plan. Gudnius abaotem Kraes hemi mekem yufala hu i no Jiu fo tekem olketa gudfala samting wea God hemi gohed fo givim long olketa pipol blong hem long Israel. Yufala wetem mifala olketa Jiu i kamap wanfala bodi. An wanem God hemi promis fo givim kam long mifala bikos mifala joen wetem Jisas Kraes, hemi blong yufala tu ya.


mekem yumi save kasem disfala tru laef wea hemi no save finis. Yumi save kasem disfala laef wea yumi barava biliv long hem, bikos God hemi kaen tumas long yumi an hemi mekem yumi kamap stret long ae blong hem.


Bat olketa enjel ya, olketa i gudfala spirit hu i duim waka blong God. An God hemi sendem olketa kam fo helpem olketa pipol hu bae hemi sevem olketa.


“Long Aesak nao barava laen blong yu bae hemi kamaot long hem.”


Noa hemi biliv long God, an dastawe hemi obeim God taem hemi wonem hem abaotem olketa samting wea no eniwan i lukim yet. Hemi wakem wanfala bikfala sip fo sevem olketa famili blong hem. An bikos hemi obeim God, hemi somaot dat olketa pipol blong wol ya i rong, bat hem seleva hemi kamap stret long ae blong God olsem evriwan hu i biliv long hem.


Nao taem God hemi mekem promis ya, hemi laek fo somaot klia long olketa pipol hu bae i tekem wanem hemi promisim, wea hemi no save sensim tingting blong hem. Dastawe nao hemi mekem disfala strong promis.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Eniwan wea hemi winim faet blong hem bae mi givim hem olketa samting ya, an mi nao bae mi God blong hem, an hem nao bae hemi pikinini blong mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ