Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 3:17 - Pijin Bible

17 Mi minim olsem ya. Fastaem God hemi mekem wanfala strongfala spesol agrimen wetem Ebraham an long 430 yia bihaen, disfala Lo hemi kamap. Nao Lo ya hemi no save finisim disfala spesol agrimen an hemi no tekemaot disfala promis blong God ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 Mi minim olsem ya. Fastaem God hemi mekem wanfala strongfala spesol agrimen wetem Ebraham an long 430 yia bihaen, disfala Lo hemi kamap. Nao Lo ya hemi no save finisim disfala spesol agrimen an hemi no tekemaot disfala promis blong God ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 3:17
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tok olsem long hem, “Yu mas save dat olketa pikinini hu bae i bon kam long laen blong yu, bae olketa go an stap long narafala kantri wea bae i strensa nomoa long ples ya. Nao bae olketa kamap slev nomoa long olketa pipol blong kantri ya, an olketa pipol ya bae i mekem olketa safa tumas, go-go 400 yia hemi finis.


An long de ya nao, Yawe hemi mekem promis wetem Ebram an hemi tok olsem, “Bae mi givim olketa graon ya, go long pipol wea bae olketa gohed fo bon kam long laen blong yu. Graon ya hemi stat long smol riva ya long saot wea i mak blong graon blong olketa ya long Ijip, go-go kasem Yufretis Riva long not.


Bat God hemi tok olsem, “!Nomoa ya! Waef blong yu Sera bae hemi bonem wanfala pikinini boe, an bae yu kolem hem Aesak. Bae mi mekem spesol agrimen blong mi wetem hem, an wetem olketa wea bae i kamaot bihaen long hem. Spesol agrimen blong mi ya bae hemi no save finis.


?Waswe, yu laek fo somaot dat mi nao mi rong, an talem dat yu nao yu stret?


Disfala agrimen ya wea hemi bin mekem fastaem wetem Ebraham, hemi mekem moa wetem Aesak, an hemi promis fo kipim disfala agrimen.


Yawe hemi gohed fo blokem wanem olketa pipol long olketa narafala kantri i laekem. An hemi gohed fo stopem olketa fo no wakem olketa plan blong olketa ya.


Taem Yawe hu hemi garem evri paoa hemi mekem plan blong hem, no eniwan save stopem. An taem hemi liftimap han blong hem fo panisim olketa pipol ya, no eniwan save stopem hem tu.


Bae mi aotem agrimen wea yufala bin mekem wetem Dae, an bae mi aotem tu disfala promis wea yufala bin mekem long Grev. An bae yufala no save haed nao from trabol, an taem hemi kasem yufala bae hemi spoelem yufala finis.


God hemi nating olsem man wea hemi save laea, hemi nating olsem yumi, wea yumi save sensim toktok blong yumi. Sapos hemi promis fo duim samting, bae hemi mas duim nao. Sapos hemi talem toktok, toktok blong hem hemi mas kam tru nao.


Bat sapos hasban blong hem hemi here abaotem disfala promis, an hemi stopem waef blong hem fo no duim, disfala woman hemi no save kipim disfala promis. An Yawe bae hemi fogivim hem.


Lo blong God, Mosis nao hemi raetem. Bat hao God hemi kaen tumas an evri tru samting abaotem hem moa, Jisas Kraes nao hemi somaot klia long yumi.


An God hemi tok long hem olsem, ‘Bae olketa hu i bon kam long laen blong yu, bae olketa go stap long wanfala kantri wea hemi no blong olketa. An bae olketa pipol long disfala kantri ya i mekem olketa fo wakahad tumas an bae olketa spoelem olketa ya tu. An diswan ya, bae hemi gohed kasem 400 yia hemi go finis.


God hemi givim kam Jisas fo dae olsem wanfala sakrifaes fo finisim sin, an from diswan nao God hemi save fogivim sin blong evri pipol hu i biliv long Jisas. God hemi duim diswan fo somaot hemi stret tumas. God hemi wiling fo weit nomoa an hemi no kuiktaem fo panisim pipol from sin blong olketa long bifoa.


An nomata samfala long olketa no falom disfala toktok, bat hemi no minim God hemi lusim promis blong hem.


Mi minim diswan wea yufala save raoa tumas long toktok. Wanfala man hemi sei, “Mi long seksin blong Pol ya.” Narawan hemi sei, “Mi long seksin blong Apolos ya.” An narawan hemi sei moa, “Mi long seksin blong Pita ya.” An narawan hemi sei, “Mi long seksin blong Kraes ya.”


Kraes hemi sendem mi fo waka fo talemaot Gudnius, an hemi no sendem mi fo baptaesim pipol nomoa. An mi no save talemaot Gudnius long diskaen wei blong olketa man hu i save kleva tumas, nogud disfala dae blong Kraes long kros hemi kamap samting nating nomoa.


?So waswe, diswan hemi minim dat olketa sakrifaes blong olketa laea god, hem nao bikfala samting tu? ?An olketa laea god nao olketa bikfala samting ya?


Olketa fren, mi minim olsem, lelebet taem nomoa hemi stap yet. So stat long distaem, olketa man hu i garem waef finis, olketa mas stap olsem olketa no garem eni waef.


Evri promis blong God, Jisas nao hemi mekem olketa fo kamtru. Dastawe yumi sei “Amen” long nem blong hem fo mekhae long God.


Yufala mas tingim gud. Eniwan hu i plantem lelebet sid nomoa, bae lelebet frut tu hemi save tekemaot long hem. An eniwan hu i plantem plande sid, bae plande frut tu hemi save tekemaot long hem.


Olketa Kristin fren, bae mi tokabaotem wei blong man fastaem. Taem man hemi mekem agrimen wetem nara man an tufala mekem diswan strong finis, no eni man hemi save finisim diswan o putum samfala toktok moa go long hem.


?So waswe, Lo hemi agensim olketa promis blong God ya? !Nomoa nao! Sapos God hemi bin givim kam wanfala lo wea hemi barava givim laef, evriwan hu i falom diswan bae olketa kamap stret long ae blong God nao.


Mi talem yufala olsem, yufala mas letem Holi Spirit fo lidim laef blong yufala, mekem yufala no falom disfala wei blong man fo sin.


Yufala hu i trae fo falom Lo fo mekem yufala seleva stap stret long ae blong God, yufala mekem yufala seleva fo lusim Kraes finis, an fo lusim kaenfala lav blong God tu.


Long bifoa, yufala barava farawe from Kraes, an yufala i no pat blong pipol blong Israel wea God hemi siusim olsem spesol pipol blong hem. Long taem ya, yufala i stap aotsaet long olketa spesol agrimen wea God hemi mekem wetem olketa pipol blong hem nomoa. An yufala stap long disfala wol bat yufala no garem eni promis fo weitem, an yufala no save long God.


So long nem blong Masta, mi talem strong long yufala nao, yufala mas no gohed fo falom nomoa olketa yusles tingting blong olketa pipol hu i no biliv long God.


Mi talem diswan long yufala from mi no laekem eniwan fo laea long yufala long olketa barava suit toktok blong hem.


Olketa pipol olsem ya, olketa gohed nomoa fo biliv long God, go-go kasem taem olketa dae. Bat taem olketa stap yet long wol, olketa no tekem nomoa olketa samting wea God hemi promis fo givim long olketa. Hemi olsem wea olketa stap farawe nomoa an lukluk go, an olketa i hapi fo luksave long samting wea bae hemi hapen. An olketa talemaot dat olketa stap long wol ya olsem olketa strensa hu i kam fo visit nomoa.


God hemi tekemaot disfala olfala Lo, bikos Lo ya hemi no garem eni paoa an hemi no save duim enisamting fo helpem olketa pipol.


Bifoa God hemi mekem disfala wol, hemi siusim finis Kraes fo sevem yufala. Bat Kraes hemi kam finis fo helpem yufala long olketa las de bifoa disfala wol hemi finis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ