Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 2:15 - Pijin Bible

15 Hemi tru wea mifala bon kam olsem Jiu, an mifala no olsem olketa pipol hu i no Jiu wea olketa garem sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

15 Hemi tru wea mifala bon kam olsem Jiu, an mifala no olsem olketa pipol hu i no Jiu wea olketa garem sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 2:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem olketa Farasi i lukim diswan, olketa sei olsem long olketa disaepol ya, “?Waswe nao tisa blong yufala ya hemi kaikai tugeta wetem olketa man fo tekem taks an olketa nara ravis pipol ya?”


‘Bae olketa mas givim mi San Blong Man, go long han blong olketa pipol wea olketa garem sin fo nilam mi dae long kros. An bihaen ya, long mektri de bae mi laefbaek moa.’”


Nao Masta hemi tok olsem long mi moa, ‘!Yu go nao! Bae mi sendem yu go farawe go kasem olketa pipol hu i no Jiu.’”


?So wanem nao yumi save talem? ?Waswe, yumi olketa Jiu nao yumi gudfala moa winim olketa nara pipol? !Nomoa ya! Mi talemaot finis nao wea olketa Jiu an olketa pipol hu i no Jiu, tingting fo duim enikaen ravis samting hemi bosim evriwan.


Dastawe disfala promis hemi kam long saet blong biliv nomoa, mekem hemi samting God hemi givim fri nomoa. An promis ya hemi save kasem evriwan hu i long laen blong Ebraham. Hemi no blong olketa pipol hu i falom Lo blong Mosis, bat hemi blong evriwan hu i biliv long God olsem Ebraham. Bikos hem ya nao olo blong yumi evriwan,


Mifala trastem God fo hemi mekem mifala kamap stret long ae blong hem bikos mifala stap joen wetem Kraes. ?Bat sapos olketa pipol i tingse mifala nao i brekem Lo long diswan ya olsem olketa hu i no Jiu olketa save duim, waswe, hemi minim wea Kraes nao hemi mekem mifala fo brekem Lo ya? !Nomoa, hemi no tru!


Bifoa, yumi evriwan stap olsem olketa pipol ya tu. Yumi falom nomoa disfala wei blong sin blong yumi, wea yumi duim wanem bodi an tingting blong yumi hemi laekem. Bikos yumi olsem nomoa, hemi fitim fo God hemi panisim yumi olsem hemi save duim long evriwan.


Sapos mi wande trastem, mi save trastem olketa kaen samting ya olsem. An nomata eni man hemi sei hemi save trastem olketa samting long saet blong bodi, mi nao mi save trastem kaen samting ya winim hem.


Long bifoa, Seitan hemi laea long yumi tu, an yumi nating tingting stret an no wiling fo obeim eniwan. Long taem ya, enikaen samting wea yumi seleva laekem tumas nomoa, hemi bosim yumi. An enikaen samting wea yumi filgud tumas long hem, hemi bosim yumi tu. An laef blong yumi hemi somaot enikaen joles an ravis wei long nara pipol. Olketa save heitem yumi, an yumi tu bin heitem olketa.


An taem hemi sendem yu fo go faetem pipol blong Amalek, hemi tok olsem, ‘Yu go, an yu spoelem finis olketa. Olketa i nogud pipol. Yu mas faetem olketa, go-go yu kilim dae olketa evriwan.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ