Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galesia 1:6 - Pijin Bible

6 Mi sapraes tumas nao long wei wea yufala kuiktaem nomoa fo lusim God hu hemi kolem yufala long kaenfala lav blong Kraes. An distaem yufala tane go fo falom deferen kaen tising moa wea olketa kolem “gudnius”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

6 Mi sapraes tumas nao long wei wea yufala kuiktaem nomoa fo lusim God hu hemi kolem yufala long kaenfala lav blong Kraes. An distaem yufala tane go fo falom deferen kaen tising moa wea olketa kolem “gudnius”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galesia 1:6
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat no longtaem nomoa, olketa barava fogetem nao olketa samting wea God hemi bin duim. An olketa nating weit moa fo save wanem nao God hemi laekem olketa fo duim.


Yawe hemi tok olsem long mi, “Olketa pipol ya, olketa mekhae nomoa long mi long toktok, bat maen blong olketa hemi barava stap farawe from mi. Wei blong olketa fo mekhae long mi hemi falom nomoa olketa rul blong man.


Jisas hemi barava sapraes tumas, bikos olketa pipol long ples blong hem olketa nating biliv long hem. Bihaen, Jisas hemi goraon moa long olketa vilij fo tisim olketa pipol.


Bat man ya hemi tok olsem, “!Maewat, mi sapraes tumas long yufala ya! Man ya nao hemi mekem ae blong mi fo gud moa ya, bat yufala nating save long wea nao hemi stap kam long hem.


!Bat yumi ya, yumi biliv wea God hemi sevem yumi bikos long kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas, olsem hemi sevem olketa hu i no Jiu tu!”


Olketa nating luksave long wei blong God fo mekem pipol stret long ae blong hem. Olketa traehad fo duim diswan falom wei blong olketa seleva nomoa, an olketa nating letem God fo mekem olketa stret long ae blong hem.


An bikos yumi biliv, Kraes hemi mekem yumi save long kaenfala lav blong God wea yumi stap long hem distaem. An yumi hapi tumas dat yumi barava save dat bae yumi joen wetem God long heven.


An yumi save dat long evrisamting wea hemi save kasem yumi, God hemi duim olketa gudfala samting fo olketa pipol hu i lavem hem. Olketa nao pipol wea hemi kolem olketa, falom plan blong hem.


An olketa pipol wea God hemi bin siusim, hemi bin kolem olketa tu. An hemi mekem olketa stret long ae blong hem, an mekem nambawan laef blong hem saenaot long laef blong olketa.


Nomata sapos yufala garem 10,000 pipol fo tisim yufala long wei blong Kraes, wanfala man nomoa hemi olsem dadi blong yufala. Mi tekem kam disfala Gudnius long yufala ya, mekem mi nao mi kamap olsem dadi blong yufala long saet blong Jisas Kraes.


Yufala bin letem olketa pipol fo kam nomoa an tokabaotem wanfala Jisas wea hemi deferen from diswan wea mifala talemaot. An yufala hapi nomoa wetem wanfala kaen spirit an wanfala kaen gudnius wea hemi barava deferen long Holi Spirit an disfala Gudnius wea mifala tekem kam long yufala.


Mifala no olsem plande nara pipol wea olketa talemaot toktok blong God bikos olketa laek fo winim seleni. Nomoa. God nao hemi siusim mifala, an mifala toktru olowe long ae blong hem. Bikos mifala stap joen wetem Kraes, mifala talemaot toktok blong hem olsem wakaman blong God.


Olketa Kristin fren, mi laek fo yufala save dat Gudnius wea mi talemaot ya, hemi no samting wea hemi kam from man nomoa.


Bat from kaenfala lav blong God, hemi siusim mi taem mi insaet long bele blong mami blong mi yet, an hemi kolem mi fo waka fo hem. An long taem wea hem seleva hemi tingim,


Bat no eni deferen gudnius hemi barava stap ya. Samfala pipol nomoa olketa spoelem tingting blong yufala taem olketa laek fo sensim olobaot Gudnius blong Kraes.


Bat taem mi lukim dat olketa no stret long saet blong tru toktok blong Gudnius, mi tok long Pita long ae blong evriwan olsem, “Yu wanfala man blong Jiu, bat yu bin falom wei blong man hu i no Jiu, an yu no stap olsem Jiu nomoa. ?So hao nao yu save fosim olketa hu i no Jiu fo falom olketa wei blong Jiu?”


God nao hemi mekem klia long mi fo mi mas go. An long wanfala miting wetem olketa lida long sios nomoa, mi talem gudfala long olketa abaotem hao mi bin talemaot disfala Gudnius long olketa pipol hu i no Jiu. Bikos mi tingse, nogud disfala waka mi bin duim an mi gohed yet fo duim hemi kamap samting nating nomoa.


Bat mifala no falom tising blong olketa lelebet nao. Bikos mifala laekem disfala tru toktok blong Gudnius nomoa bae hemi gohed fo stap long yufala oltaem.


Nomoa nao. Olketa luksave nao dat God hemi givim mi waka fo talemaot Gudnius long olketa pipol hu i no Jiu, long sem wei wea hemi givim waka long Pita fo talemaot Gudnius long olketa Jiu.


Evrisamting long Lo blong Mosis ya, hemi joen tugeta nomoa insaet wanfala lo wea hemi sei, “Yufala mas barava lavem olketa wantok olsem yufala lavem yufala seleva.”


Yufala hu i trae fo falom Lo fo mekem yufala seleva stap stret long ae blong God, yufala mekem yufala seleva fo lusim Kraes finis, an fo lusim kaenfala lav blong God tu.


God hemi kolem yufala kam long Gudnius wea mifala talemaot finis. Hemi duim bikos hemi laekem nambawan laef blong Jisas Kraes Masta blong yumi, fo saenaot long laef blong yufala.


An Jisas Kraes Masta blong yumi hemi barava somaot kaenfala lav long mi, an hemi givim mi disfala biliv an disfala lav fo olketa pipol.


Olsem, mi talem strong long yu finis taem mi lusim yu fo go long provins long Masedonia, mi laekem yu fo stapbaek nomoa long taon long Efesas. Yu mas stap long ples ya, mekem yu stopem olketa pipol hu i gohed fo tisim olketa samting wea hemi falom laea tising.


God nao hemi sevem yumi, an hemi kolem yumi fo kamap pipol blong hem. Hemi no duim diswan from enisamting wea yumi bin duim, bat bikos hemi falom plan blong hem seleva an hemi lavem yumi tumas. An disfala kaenfala lav blong hem, hemi kam long yumi long Jisas Kraes. God hemi lavem yumi olsem, taem disfala wol hemi no stap yet.


San blong mi, yu mas gohed strong long kaenfala lav blong God, wea hemi givim kam long yumi from yumi stap joen wetem Jisas Kraes.


God hu hemi siusim yufala, hemi holi. So long sem wei tu, laef blong yufala mas holi.


Long paoa blong God, Kraes hemi givim yumi evrisamting wea yumi nidim, mekem yumi save stap long stretfala laef wea God hemi laekem. An evrisamting ya hemi blong yumi, from yumi barava savegud long Jisas Kraes hu hemi kolem yumi fo tekpat long bikfala paoa blong hem an gudfala laef blong hem.


Letem kaenfala lav blong Jisas Masta blong yumi, hemi stap wetem yufala pipol blong God. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ