Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipae 4:1 - Pijin Bible

1 So olketa Kristin fren blong mi, from olketa samting olsem nao, yufala mas gohed strong fo biliv long Masta. Mi lavem yufala tumas ya, an mi barava wande kam lukim yufala. Olketa fren, mi hapi tumas long yufala, an mi filpraod tumas long laef blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1 So olketa Kristin fren blong mi, from olketa samting olsem nao, yufala mas gohed strong fo biliv long Masta. Mi lavem yufala tumas ya, an mi barava wande kam lukim yufala. Olketa fren, mi hapi tumas long yufala, an mi filpraod tumas long laef blong yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipae 4:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yufala save, bae mi hapi tumas fo karim wanem hemi raetem antap long solda blong mi. An bae mi putum antap long hed blong mi olsem wanfala kraon.


Olketa pipol hu i trastem Yawe, olketa i olsem maonten long Saeon wea olketa enemi no save spoelem olketa long faet.


Yumi mas trastem Yawe, an yumi mas biliv strong long hem. Yumi mas no lusim biliv blong yumi long hem, bat oltaem yumi mas trastem Yawe. (Singsing blong Deved.)


Yufala ya, bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala i blong mi. Bat eniwan hu hemi stap strong olowe, bae God hemi sevem hem.


So Jisas hemi sei long olketa Jiu hu i biliv long hem, “Sapos yufala obeim olowe tising blong mi, yufala barava disaepol blong mi nao.


Taem hemi kasem taon ya nomoa, hemi lukim dat God hemi bin blesim olketa pipol ya finis, so hemi barava hapi tumas nao. An hemi tokstrong long olketa fo olketa mas gohed oltaem fo obeim tru Masta blong yumi.


an tufala stori wetem olketa Kristin an mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa, an tufala tok long olketa olsem, “Yufala mas gohed fo biliv strong long Jisas. Bikos yumi mas go insaet long plande hadtaem bifoa yumi save kasem kingdom blong God.”


An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


Yufala mas lukaot gudfala, an yufala mas strong long biliv blong yufala. Yufala mas no fraet, an yufala mas stap strong.


nomata yufala save lelebet nomoa abaotem mifala. So taem Masta blong yumi Jisas hemi kambaek, bae yufala save praod long mifala, long sem wei wea bae mifala save praod long yufala.


Kraes hemi mekem yumi fri fo yumi stap fri olowe. So yufala mas stanap strong nao, an yufala mas no letem eniwan fo mekem yufala kamap olsem olketa slev moa.


Yufala ya mas meksua dat wei blong yufala hemi falom disfala Gudnius blong Kraes. So nomata mi kam fo lukim yufala o nomoa, bae mi laek fo herem kam dat yufala i gohed strong tugeta long semkaen tingting nomoa, an yufala waka tugeta fo helpem olketa pipol fo biliv long Gudnius.


God hemi luksave dat mi lavem yufala tumas long sem wei wea Jisas Kraes hemi lavem yufala.


bikos yufala gohed fo talemaot disfala toktok blong laef long olketa. Sapos yufala duim olsem, bae mi save filpraod long yufala long datfala De blong Kraes. Bikos bae hemi somaot long de ya, dat mi no bin wakahad nating.


Bat hemi laekem tumas fo lukim yufala moa, an hemi filnogud from yufala herem dat hemi bin sik tumas.


Wantok blong yufala Epafras wea hemi wakaman blong Jisas Kraes, hemi talem halo go long yufala. Oltaem nomoa hemi gohed fo prea strong fo yufala. Hemi askem God fo helpem yufala fo stanap strong finis long Kristin laef blong yufala, an fo mekem tingting blong yufala hemi savegud long evrisamting wea God hemi laekem.


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


Olketa Kristin fren, yufala mas stanap strong an holetaet long olketa tru toktok wea mifala bin tisim long yufala. Hem nao olketa tising mifala bin talemaot long toktok o mifala bin raetem long leta.


San blong mi, yu mas gohed strong long kaenfala lav blong God, wea hemi givim kam long yumi from yumi stap joen wetem Jisas Kraes.


Yumi mas gohed fo holestrong long olketa samting wea God hemi promisim fo yumi, olsem yumi talemaot oltaem. Bikos yumi save trastem tumas God hu hemi mekem olketa promis ya.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


Nao yumi garem barava nambawan Haeprist, an hem nao Jisas San Blong God, hu hemi goap finis long heven. So, yumi mas gohed fo holestrong long disfala biliv wea yumi talemaot oltaem.


Olketa fren, yufala save finis long olketa samting ya, so yufala mas keakea, nogud olketa laea blong olketa hu i no falom lo bae hemi pulum yufala, mekem yufala lusim strongfala biliv blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ