Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filimon 1:17 - Pijin Bible

17 Sapos yu barava tingim mi olsem gudfala fren blong yu, yu mas lukaftarem hem gudfala olsem yu save lukaftarem mi gudfala, taem mi kasem haos blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 Sapos yu barava tingim mi olsem gudfala fren blong yu, yu mas lukaftarem hem gudfala olsem yu save lukaftarem mi gudfala, taem mi kasem haos blong yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filimon 1:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jisas hemi sei moa, “Eniwan hu hemi kaen long yufala, hemi kaen long mi tu ya. An eniwan hu hemi kaen long mi, hemi kaen long God hu hemi sendem mi kam tu.


An eniwan hu hemi kaen long wanfala pikinini olsem ya long nem blong mi, hemi kaen long mi nao ya.


Long taem ya, mi disfala King ya, bae mi ansarem olketa olsem, ‘Mi talem yufala tru samting nao, taem yufala duim kam enisamting long eniwan long olketa brata o sista blong mi hu hemi lou tumas, yufala duim diswan long mi nao ya.’


So hem wetem evriwan hu i stap long haos blong hem olketa baptaes nao. An bihaen, hemi askem mifala olsem, “Sapos yufala tingse mi barava biliv tru long Masta, yufala kam stap long haos blong mi fastaem.” An hemi tokstrong long mifala fo mifala mas go wetem hem nao.


Yufala save long Taetas finis, hemi fren blong mi an hemi waka tugeta wetem mi fo helpem yufala. An nara tufala brata ya, tufala nao kam long nem blong olketa sios, an waka blong tufala i haemapem nem blong Kraes.


Hem ya nao disfala plan. Gudnius abaotem Kraes hemi mekem yufala hu i no Jiu fo tekem olketa gudfala samting wea God hemi gohed fo givim long olketa pipol blong hem long Israel. Yufala wetem mifala olketa Jiu i kamap wanfala bodi. An wanem God hemi promis fo givim kam long mifala bikos mifala joen wetem Jisas Kraes, hemi blong yufala tu ya.


Yufala stap olowe long maen blong mi, so hemi fitim fo mi tingim yufala olsem. Yufala evriwan nao i joen wetem mi long disfala waka wea God hemi givim kam long yumi. An diswan hemi tru nomata mi stap insaet long prisin. An hemi tru tu taem mi stap fri fo somaot long olketa pipol dat Gudnius hemi truwan an mi helpem olketa fo biliv long hem.


Nomata olketa slev wea i waka fo olketa Kristin masta i olsem brata blong olketa nomoa, olketa mas tinghae long olketa ya tu. Ya, olketa slev olsem, olketa mas waka gud moa bikos olketa helpem olketa masta wea i Kristin pipol, an olketa lavem olketa masta ya tumas. Nao yu mas tisim olketa samting ya long olketa pipol, an yu mas tokstrong long olketa fo olketa mas falom.


Mi askem yu fo yu mas barava kaen long Onesimas. Taem mi stap long prisin nomoa, mi tisim hem fo biliv long Kraes so hemi olsem pikinini blong mi nao.


Mi sendem hem gobaek long yu moa, nomata mi lavem hem tumas.


An enisamting wea hemi bin duim nogud long yu an enisamting wea hemi bin kaonem long yu, yu mas letem mi nao fo sensim olketa samting ya.


Olketa Kristin fren blong mi wea God hemi siusim yufala finis, yufala mas putum tingting blong yufala strong long Jisas, wea God hemi sendem kam olsem Haeprist blong yumi. An hem nao wanem yumi bilivim.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


Olketa gudfala fren blong mi, yufala lisin fastaem. God hemi siusim pipol hu i pua long wol, mekem olketa kamap ris long biliv blong olketa. Hemi siusim olketa, fo stap insaet long kingdom blong God, olsem wea hemi promisim finis long olketa hu i lavem hem.


Mi tu mi wanfala lida long sios, an mi lukim Kraes taem hemi safa. An bae mi garem saen blong bikfala paoa blong God, taem Kraes hemi kambaek moa. Mi wande talem strong long yufala olketa lida long sios olsem,


So wanem mifala barava lukim an barava herem, hem nao mifala talemaot long yufala ya. Long disfala wei nao, bae yufala save stapgud wetem mifala olsem wea mifala stapgud wetem God Dadi an tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ