Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 3:1 - Pijin Bible

1 Bihaen, King Sekses hemi siusim Haman fo kamap praeminista blong hem. Haman hemi san blong Hamedata, hu hemi bon kam long laen blong Agag.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

1 Bihaen, King Sekses hemi siusim Haman fo kamap praeminista blong hem. Haman hemi san blong Hamedata, hu hemi bon kam long laen blong Agag.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 3:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So bae mi putum yu fo kamap nambawan bikman blong mi fo lukaftarem kantri blong mi ya, an evri pipol blong mi mas obeim olketa toktok blong yu. An bae yu nao namba tu man long mi, an bae no eni man moa i garem paoa long kantri ya olsem yu.


Nao taem olketa pipol long Ijip i stat fo sot long kaikai, olketa hanggre nao, so olketa kam an askem king fo hemi givim kaikai long olketa. So king hemi talem olketa fo go lukim Josef, an olketa mas duim wanem hemi talem.


God blong yu hemi putum buk blong Lo blong hem long han blong yu, an mi wetem olketa sevenfala advaesa blong mi, mifala sendem yu fo go long Jerusalem, an long olketa narafala ples long Jiuda, mekem yu faendemaot hu nao i gohed fo obeim olketa Lo ya, o nomoa.


Hemi garem sevenfala advaesa hu i bikman blong Pesia an Media an olketa i hae moa winim olketa narafala bikman insaet long kingdom blong hem, an oltaem nomoa hemi askem olketa fo advaesim hem. Nem blong olketa ya nao, Kasena, an Seta, an Admata, an Tasis, an Meres, an Masena, an Memukan. Olketa ya nao hemi kolem olketa fo kam long hem.


King hemi garem wanfala ring wea hemi save yusim olowe fo makem olketa niu lo wea olketa raetem, fo somaot dat hem nao hemi pasim lo ya. Hemi tekemaot ring ya, an givim go long Haman, disfala enemi blong olketa Jiu.


Hemi gohed fo haemapem hem seleva long ae blong olketa an hemi somaot long olketa wea hemi wanfala risman an hemi garem plande san, an king hemi mekem hem fo holem bikfala waka wea hemi garem hae nem. An hem nao hemi praeminista blong king, hu hemi hae moa winim olketa minista an olketa narafala bikman blong king.


Esta hemi tok olsem, “!Enemi ya hu hemi laek fo spoelem mifala, hem nao disfala nogud man Haman!” Taem Haman hemi herem diswan, hemi barava fraet tumas frant long king an kuin.


Esta hemi lukim dat disfala plan blong Haman fo kilim dae olketa Jiu, hemi stap yet, so hemi nildaon frant long king, an hemi gohed fo krae, an askem hem moa fo duim samting fo stopem ravis plan ya.


Taem olketa stretfala man i holem paoa, pipol i hapi tumas. Taem olketa ravis man i holem paoa, pipol i krae tumas.


Oltaem olketa mekem olketa krangge man fo garem biknem, bat olketa tingdaonem olketa man hu i garem hae nem finis.


Hemi siusim trifala man moa fo kamap olketa hedman long olketa minista, an fo lukaftarem olketa spesol bisnis blong king. An Daniel nao wanfala long trifala hedman ya.


Laef blong yufala bae hemi gud tumas olsem pipol hu i garem plande wata, an bae olketa laen blong yufala save grou strong olsem kaikai wea hemi garem plande wata. King blong yufala bae hemi hae winim Agag, king blong laen blong Amalek, an bae hemi rul ovarem plande ples.


Bat Samuel hemi tok olsem, “Naef fo faet blong yu hemi mekem plande mami fo lusim olketa pikinini, oraet, mami blong yu tu bae hemi lusim pikinini blong hem.” Nao long frant long olta long Gilgal, hemi ka-katem bodi blong king Agag long olketa smolfala pisis.


Olketa kilim dae evriwan blong Amalek bat olketa no kilim Agag, king blong olketa. Olketa holem hem nomoa. An olketa holem tu olketa nambawan buluka wetem pikinini blong olketa, an olketa nambawan sipsip wetem pikinini blong olketa. An olketa narafala gudfala samting moa, olketa no spoelem olketa samting olsem. Olketa spoelem nomoa evrisamting wea i luk nogud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ