Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esta 1:3 - Pijin Bible

3 Long mektri yia wea King Sekses hemi rul, hemi mekem wanfala bikfala fist fo evri bikman long gavman blong hem. Olketa minista blong hem wetem olketa narafala bikman long gavman, an olketa sif blong ami blong Pesia an Media wetem evri lida an bikman long olketa provins blong hem nao i kam long fist ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

3 Long mektri yia wea King Sekses hemi rul, hemi mekem wanfala bikfala fist fo evri bikman long gavman blong hem. Olketa minista blong hem wetem olketa narafala bikman long gavman, an olketa sif blong ami blong Pesia an Media wetem evri lida an bikman long olketa provins blong hem nao i kam long fist ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esta 1:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long mektri de blong hem long prisin, king ya hemi mekem wanfala fist fo makem taem wea hemi bon. Hemi mekem wanfala bikfala kaikai, an hemi kolem olketa bikman blong hem fo kam. An long ae blong olketa narafala bikman blong hem, hemi aotem kam tufala man blong hem ya moa, wea tufala stap long prisin.


Taem Solomon hemi wekap, hemi save nao dat Yawe hemi bin toktok long hem long drim ya. Den hemi gobaek long Jerusalem. An hemi go stanap long frant long Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe, an hemi mekem olketa sakrifaes, samfala wea olketa animol i barava bone, an samfala sakrifaes fo somaot dat hemi stapgud wetem God. An hemi mekem wanfala fist fo olketa bikman blong hem.


“King Saeras blong Pesia nao hemi tok olsem: Yawe, God blong heven, hemi mekem mi fo rul ovarem evri kantri long disfala wol. An hemi siusim mi tu fo bildimbaek moa disfala Tambuhaos blong hem long taon long Jerusalem, wea hemi stap long kantri long Jiuda.


Hemi garem sevenfala advaesa hu i bikman blong Pesia an Media an olketa i hae moa winim olketa narafala bikman insaet long kingdom blong hem, an oltaem nomoa hemi askem olketa fo advaesim hem. Nem blong olketa ya nao, Kasena, an Seta, an Admata, an Tasis, an Meres, an Masena, an Memukan. Olketa ya nao hemi kolem olketa fo kam long hem.


Disfala fist hemi gohed fo siksfala mans, an long semtaem tu king hemi som olketa bikfala risis blong olketa kantri wea hemi rul ovarem, an hemi som tu olketa barava spesol samting long haos blong hem fo olketa.


Long fas mans, wea nem blong hem nao Nisan long mektuel yia wea King Sekses hemi rul, Haman hemi talem olketa man blong hem fo rolem olketa spesol ston fo faendemaot barava mans an de wea bae hemi duim samting falom datfala plan blong hem. Nao olketa faendemaot wea taem fo hemi duim samting falom plan ya nao, long mektetin de blong mektuel mans, wea nem blong hem nao Ada. (Olketa kolem olketa spesol ston ya, “purim”.)


Yawe hemi som wanfala spesol drim long mi. Long drim ya mi lukim dat olketa pipol i duim olketa barava nogud samting, olsem long wei wea olketa save laea long olketa seleva, an save trikim olketa seleva, an save spoelem olketa seleva. Nao mi herem Yawe hemi tok olsem, “!Olketa soldia blong Elam! !Yufala go fo faetem olketa blong Babilonia! !Olketa soldia blong Media! !Yufala go raonem olketa taon blong olketa mekem olketa no save kam aotsaet! Mi bae mi finisim wei wea olketa long Babilonia i duim long olketa narafala pipol fo mekem olketa sore an krae.”


(Profet) Yawe hemi mekem olketa king blong Media fo go mekem faet agensim Babilon, bikos Yawe hemi mekem plan finis fo spoelem hem. Bae Yawe hemi sensimbaek olketa nogud samting wea olketa blong Babilonia bin duim long Tambuhaos blong hem. Olketa komanda blong ami ya i tok olsem, “!Redim aro! !Redim sil!


Wanfala taem, long taem wea King Belsasa hemi rul, hemi mekem wanfala bikfala fist, an hemi kolem 1,000 long olketa bikman blong hem fo kam tugeta. An long naet, olketa dringim waen wetem hem.


DIVAED, hemi minim wea kingdom blong yu hemi divaed finis, an olketa blong Media an Pesia nao bae i tekova long yu.”


King Darias hemi siusim 120 minista, fo lukaftarem evri waka long kingdom blong hem.


“Disfala man sipsip wea hemi garem tufala hon, hem nao tufala king ya blong Media an Pesia.


Nao wanfala taem, Herod hemi mekem bikfala fist fo makem de wea hemi bon long hem. Hemi talem evri bikman long gavman blong hem an evri Kapten long ami an evri sif blong Galili fo kam long fist ya. An long taem ya nao, Herodias hemi faendem wei fo kilim Jon dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ