Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 9:8 - Pijin Bible

8 “Bat distaem, fo lelebet taem nomoa, yu Yawe God blong mifala, yu barava gud tumas long mifala, an yu letem samfala long mifala fo stap laef, mekem mifala save kambaek an stap gudfala moa long tambuples blong yu. Nomata mifala stap olsem slev yet, bat yu givim niu laef long mifala an strongim tingting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

8 “Bat distaem, fo lelebet taem nomoa, yu Yawe God blong mifala, yu barava gud tumas long mifala, an yu letem samfala long mifala fo stap laef, mekem mifala save kambaek an stap gudfala moa long tambuples blong yu. Nomata mifala stap olsem slev yet, bat yu givim niu laef long mifala an strongim tingting blong mifala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 9:8
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu nao profet blong Yawe hu hemi laef. King blong Asiria nao hemi sendem komanda ya fo tokspoelem God blong yumi. Maet Yawe hemi herem olketa nogud toktok ya an bae hemi panisim olketa. Plis yu prea go long hem fo yumi hu i laef yet.”


Mifala stap olsem slev, bat yu God blong mifala, yu no lusim mifala. Yu tinghevi tumas long mifala, mekem king blong Pesia hemi helpem mifala, olsem wea hemi givim niu laef long mifala. Hemi helpem mifala fo save wakembaek moa Tambuhaos blong yu, wea olketa enemi blong mifala bin spoelem. An hemi gadem mifala from olketa enemi, olsem wea hemi wakem bikfala wolston raonem Jerusalem an olketa narafala ples long Jiuda.


O Masta, plis yu herem prea blong mi. Plis yu herem olketa prea blong olketa wakaman blong yu, wea i laekem tumas fo mekhae long nem blong yu. Plis yu helpem mi tude, an mekem disfala man hu hemi king fo garem sore long mi, mekem hemi duim wanem bae mi askem hem fo duim.” Long datfala taem, mi wanfala bikman blong king wea hemi trastem mi tumas, mekem mi save lukaftarem waen blong hem.


Bat bikos oltaem yu garem bikfala sore long pipol, yu no lusim olketa, an yu no spoelem olketa finis. !O God! !Oltaem yu save sore long pipol, an yu kaen tumas long olketa!


Oltaem, no letem pipol godaon insaet long grev, an hemi mekem laet blong hem fo saen go long olketa.


Lod Yawe, yu nao yu God blong mi. Plis yu luk kam long mi an herem kam krae blong mi. Plis yu mekem mi strong moa, an no letem mi dae.


Sapos yu no helpem mi bae olketa enemi blong mi i tok olsem, “Yumi winim hem finis.” An bae olketa hapi tumas bikos olketa daonem mi.


Taem olketa trabol i kasem mi, yu nao yu sevem mi. Yu agensim olketa enemi blong mi hu i kros tumas long mi, an yu sevem mi long paoa blong yu.


Olketa wea i luk go long hem fo help, olketa nao i hapi. An bae olketa no save sem.


Plis yu strongim moa laef blong mifala olketa pipol blong yu, mekem mifala save preisim yu.


Nomata puaman o man hu i spoelem puaman, tufala semsem nomoa. Yawe mekem tufala evriwan fo lukluk.


Olketa toktok blong olketa waes man i olsem stik wea man fo lukaftarem sipsip hemi yusim long olketa sipsip blong hem. Ya, olketa waes toktok i olsem nila wea hemi stap strong insaet long stik ya. God hu hemi givim olketa waes toktok ya, hemi lukaftarem yumi gudfala tumas olsem yumi olketa sipsip blong hem.


Sapos Yawe hu hemi garem evri paoa hemi no bin sevem samfala long yumi, bae yumi olsem nao olketa pipol blong Sodom an Gomora wea olketa bin lus finis.


(Profet) Long taem wea Yawe hemi tekem yumi aot from disfala ples wea yumi safa an waka olsem slev, bae hemi givim yumi res.


bae mi givim biknem long yufala insaet long Tambuhaos blong mi, winim sapos yufala garem pikinini. An bae olketa pipol blong mi i no save fogetem yufala.


Yawe nao, hu hemi hae an hemi holi tumas, an hemi stap fo evritaem olowe, hemi tok moa olsem, “Mi stap long ples wea hemi hae an hemi holi, bat mi stap tu wetem olketa pipol hu i hambol an sore tumas fo olketa sin blong olketa, an mi givim niu laef long olketa.


Nomata tu-tri pipol nomoa i stap, bae mi spoelem olketa tu. Nomata olsem, niufala holi pipol blong mi bae i kamap olsem niufala tri wea hemi grouap moa from botom blong tri wea olketa katemdaon finis.”


Olketa tok long hem olsem, “Profet. Plis yu lisin kam long olketa samting wea mifala laekem, an yu prea long Yawe God blong yu, mekem hemi helpem yumi evriwan wea yumi stap yet. Yu save dat bifoa yumi plande, bat distaem yumi no plande nao.


No eniwan blong Jiuda hu i kam stap long Ijip, bae i no save ranawe, an no save stap laef, mekem olketa save gobaek long Jiuda, nomata olketa laekem tumas fo gobaek fo stap long dea. Barava smolfala haf nomoa long olketa bae i save gobaek.’”


Bat nomata olsem, samfala pipol long taon ya bae i gohed fo laef yet. An bae olketa soldia i tekem olketa kam long yufala hia long Babilonia. Taem yufala lukim olketa ravis wei blong olketa an evri ravis samting wea olketa duim, bae yufala no filsore tumas, bikos yufala luksave dat disfala bikfala panis wea mi givim go long pipol blong Jerusalem, hemi stret fogud. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Sapos yumi duim olsem, insaet long tu-tri de nomoa bae hemi save mekem yumi gudbaek moa, an bae yumi stap wetem hem olowe nao.


Lod Yawe. Mi herem finis nius abaotem olketa samting wea yu bin duim. So, mi barava tinghae long yu. Plis yu duim moa distaem olketa semkaen samting wea yu bin duim bifoa. Nomata yu kros long mifala, plis yu sore kam nomoa long mifala.


Bat yufala wea i mekem tingting blong yufala lou, bae mi letem yufala nomoa fo stap long Jerusalem, an bae yufala save trastem nem blong mi, Yawe.


Bae mi siusimaot olketa man long traeb blong Jiuda mekem olketa kamap olketa lida fo pipol blong mi. Bae olketa i strong, olsem spesol ston wea hemi sapotem haos, o olsem spesol stik wea hemi holem rop blong tent, o olsem spesol bou fo faet.


Bae yufala save stap long piis, an olketa gaden blong yufala save grou gudfala. Olketa grep tri blong yufala bae i garem plande frut, an olketa kaikai wea yufala plantem bae i garem plande kaikai, bikos gudfala ren bae hemi kam. Oltaem bae mi blesim olketa hu i laef yet long olketa gudfala samting ya.


?Olketa pipol hu i laef yet an kambaek long taon, olketa ting olsem olketa samting ya hemi had tumas, hemi kanduit hapen. Bat mi Yawe nao mi garem evri paoa, an no enisamting hemi had fo mi. Hem nao mesij blong mi Yawe.


An Aesaea hemi tokabaotem olketa pipol blong Israel, wea hemi singaot olsem, “Nomata pipol blong Israel olketa plande tumas olsem sanbis long saet si, bae samfala nomoa God hemi sevem olketa.


Man hu hemi winim faet, bae mi mekem hem kamap olsem wanfala pos insaet long Tambuhaos blong God blong mi, an bae hemi stap olsem olowe nomoa. Bae mi raetem olketa nem fo stap long hem, olsem niu nem blong mi an nem blong God blong mi an nem blong bikfala taon blong hem. Bikfala taon ya nao hemi niu Jerusalem wea bae God blong mi hemi sendem kamdaon long heven.


Bat Jonatan hemi no herem tambu wea dadi blong hem mekem, so hemi stikim hani ya long stik wea hemi holem, nao hemi tekem samfala an kaikaim, an long semtaem nomoa hemi filgud lelebet.


Nao, Jonatan hemi tok olsem, “!Wanfala ravis samting nao dadi blong mi hemi mekem long yumi! !Yufala lukim! !Mi filgud, mi kamap strong moa, bikos mi kaikaim hani ya!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ