Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 8:16 - Pijin Bible

16 So mi kolem naenfala lida fo olketa kam lukim mi. Olketa ya nao i olsem, Eliesa, an Ariel, an Semaea, an Elnatan, an Jarib, an narafala Elnatan, an Natan, an Sekaraea, an Mesulam. Mi kolem tu tufala tisa wea tufala barava garem save. Tufala ya nao Jarib an Elnatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 So mi kolem naenfala lida fo olketa kam lukim mi. Olketa ya nao i olsem, Eliesa, an Ariel, an Semaea, an Elnatan, an Jarib, an narafala Elnatan, an Natan, an Sekaraea, an Mesulam. Mi kolem tu tufala tisa wea tufala barava garem save. Tufala ya nao Jarib an Elnatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 8:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God hemi tok olsem long hem, “Yu no ask fo longfala laef, o fo yu kamap risman, o fo mi kilim olketa enemi blong yu, bat yu ask fo waes nomoa mekem yu save rul ovarem olketa long stretfala wei.


Long traeb blong Isaka, hemi garem 200 sif wetem olketa wantok wea olketa lidim. Olketa sif ya i savegud long evrisamting wea pipol blong Israel mas duim, an olketa savegud tu long barava taem fo duim olketa samting ya.


Olketa siusim laen blong Meselemaea fo gadem geit long saet long ist. Olketa siusim laen blong Sekaraea san blong Meselemaea fo gadem geit long saet long not. Sekaraea hemi wanfala waes man.


!Yumi preisim Yawe hu hemi God blong Israel! !Hemi mekem heven an disfala wol! Yawe hemi givim King Deved wanfala waes san hu hemi garem save an gudfala tingting. Yu nao save bildim wanfala Tambuhaos fo Yawe, an wanfala haos fo yu seleva.


Long famili blong Harim: Maasea, an Elaeja, an Semaea, an Jehiel, an Usaea.


Long laen blong Adonikam: Elifelet, an Juel, an Semaea, hu i trifala laswan long laen ya, wetem 60 man.


Mi Esra mi kolem olketa pipol ya hu i laekem fo kam wetem mi fo hipap tugeta saet long smolfala riva wea hemi ran go long taon long Ahava, an mifala stap long ples ya fo trifala de. Mi faendemaot dat long olketa pipol ya, olketa prist nomoa i stap wetem mifala, bat no eni Livaet nao i stap.


Mi sendem olketa fo go lukim Ido, hu hemi lida long olketa wakaman long Tambuhaos blong God, hu i stap long ples long Kasifia. Mi talem olketa wanem olketa mas talem long hem wetem olketa wantok blong hem, mekem olketa save sendem samfala long olketa fo kam wetem mifala, fo waka long Tambuhaos blong God blong yumi.


Bikos God blong yumi hemi blesim mifala tumas, olketa sendem Serebaea hu hemi wanfala man wea hemi garem save. Serebaea ya, hemi long laen blong Mali, hu hemi wanfala grani blong Livae, san blong Jekob. Olketa sendem tu samfala long olketa san blong hem, an samfala long olketa wantok blong hem, wea namba blong olketa wetem Serebaea hemi kasem eitin.


Yawe nomoa hemi mekem yu waes, an toktok blong hem hemi givim save long yu.


Tingting blong waes man, hemi dip tumas. Bat man wetem gudfala save, hem save faendemaot.


Taem pipol blong wanfala kantri i faetem olketa seleva, hemi garem staka bikman, bat waes man hu hemi save gud, hemi save stretem.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


Yu tingting gud long wanem mi talem go long yu ya, an Masta nao bae hemi helpem yu fo save long olketa samting ya.


An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ