Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 6:21 - Pijin Bible

21 So olketa hu i kambaek from Babilonia, olketa evriwan i kaikaim mit blong olketa sakrifaes blong Pasova. An olketa pipol wea i bin gohed fo stap long lan ya, bat olketa les long olketa ravis wei blong olketa hiden man wea i stap raonem olketa, olketa kam tu fo mekem wosip long Yawe, an evriwan long olketa i kaikaim mit blong olketa sakrifaes ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 So olketa hu i kambaek from Babilonia, olketa evriwan i kaikaim mit blong olketa sakrifaes blong Pasova. An olketa pipol wea i bin gohed fo stap long lan ya, bat olketa les long olketa ravis wei blong olketa hiden man wea i stap raonem olketa, olketa kam tu fo mekem wosip long Yawe, an evriwan long olketa i kaikaim mit blong olketa sakrifaes ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 6:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nomata olketa no mekem olketa seleva fo klin long ae blong yu, olketa barava traehad fo falom yu Lod Yawe, God blong olketa olfala grani blong mifala.”


Nao bihaen mifala mekem olketa samting ya finis, olketa lida blong yumi i kam lukim mi, an olketa tok olsem long mi, “Esra. Olketa pipol blong Israel, nomata olketa prist an olketa Livaet tu, olketa no bin les long olketa barava ravis wei blong olketa hiden pipol raonem yumi, olsem olketa blong Kenan, an olketa blong Het, an olketa blong Peris, an olketa blong Jebus, an olketa blong Amon, an olketa blong Moab, an olketa blong Ijip, an olketa blong Amoa.


Olketa profet hu i wakaman blong yu, olketa bin talemaot toktok blong yu olsem, ‘Disfala lan wea bae yufala go stap long hem, hemi no klin long ae blong God. Stat long wanfala en blong lan ya go-go kasem narafala en blong hem, olketa hiden pipol blong hem i mekem hem fo fulap long olketa barava ravis wei blong olketa.


“Mifala pipol blong Israel mekem disfala strong promis. Mifala olketa prist, an olketa Livaet, an olketa sekiuriti blong olketa geit, an olketa long kuaea blong Tambuhaos, an olketa wakaman long Tambuhaos, mifala evriwan laekem fo falom lo blong God, nao mifala no kaban wetem olketa blong narafala kantri wea i stap wetem mifala. An mifala wetem olketa waef an pikinini blong mifala wea i save minimgud disfala promis,


Olketa hu i bon kam long laen blong Israel nomoa i stanap long ples ya, an no eni man long eni narafala laen hemi stap wetem olketa. Olketa talemaot nao olketa sin blong olketa wetem olketa ravis wei blong olketa grani blong olketa bifoa.


Lod Yawe, olketa lo blong yu hemi stap olowe nao. An Tambuhaos blong yu hemi holi tumas, an bae hemi stap olsem olowe nao.


!Kamaot! !Kamaot from datfala ravis ples! !Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin long ae blong God! Yufala hu i karim kam olketa holi samting long Tambuhaos blong Yawe, yufala mas kamaot from datfala ples an yufala mas kamap klin moa long ae blong God.


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


Dastawe Masta hemi sei olsem, “Yufala mas lusim olketa nara pipol, an yufala mas no stap kolsap long olketa. Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin. Sapos yufala falom diswan, bae mi hapi long yufala.


Olketa gudfala fren, hem nao olketa promis wea God hemi givim fo yumi. Dastawe yumi mas mekem yumi seleva fo klin long evrisamting wea hemi save mekem bodi o tingting blong yumi fo no klin. An bikos yumi tinghae tumas long God, yumi mas falom wei wea hemi barava holi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ