Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 6:12 - Pijin Bible

12 Disfala God hemi siusim Jerusalem fo olsem ples wea olketa pipol save mekhae long nem blong hem. !Letem God hemi torowem godaon eni king o eni kantri wea hemi trae fo sensim toktok ya blong mi, o hemi trae fo spoelem Tambuhaos ya blong God long Jerusalem! “Mi King Darias mi nao givimaot disfala toktok. Yufala mas barava wakahad fo obeim toktok ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Disfala God hemi siusim Jerusalem fo olsem ples wea olketa pipol save mekhae long nem blong hem. !Letem God hemi torowem godaon eni king o eni kantri wea hemi trae fo sensim toktok ya blong mi, o hemi trae fo spoelem Tambuhaos ya blong God long Jerusalem! “Mi King Darias mi nao givimaot disfala toktok. Yufala mas barava wakahad fo obeim toktok ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 6:12
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi tok olsem long Solomon, “Mi herem prea blong yu an wanem yu bin askem. An mi nao mi mektambu long Tambuhaos wea yu bin bildim. Mi mekem nem blong mi fo stap long ples ya olowe. Bae mi gohed fo lukaftarem, an bae mi tingting strong long hem olowe.


Mi nao mi siusim an mektambu long Tambuhaos wea yu bin bildim. Mi mekem nem blong mi fo stap long ples ya olowe. Bae mi gohed fo lukaftarem, an bae mi tingting strong long hem olowe.


From strongfala toktok blong King Darias nao, Tatenae, gavna blong provins long west saet blong Yufretis Riva, an Seta-Bosenae wetem olketa narafala bikman blong provins ya, olketa barava wakahad fo obeim toktok ya.


So, olketa lida blong olketa Jiu i gohed gudfala long waka ya, falom olketa profesi blong Profet Hagae wetem Profet Sekaraea, hu hemi long laen blong Ido. Olketa finisim Tambuhaos ya, olsem wea God blong Israel bin talem, an olsem wea King Saeras, an King Darias, an King Atasekses bin talem long taem wea trifala ya bin king blong Pesia.


Yu tekem olketa spesol ofaring long silva an gol wea mi wetem olketa advaesa blong mi, mifala givim falom wanem mifala laekem, fo givim go long God blong Israel nao, wea Tambuhaos blong hem hemi stap long Jerusalem.


“Long disfala seleni ya, yu mas peim olketa man buluka, an olketa man sipsip, an olketa yangfala man sipsip fo mekem olketa sakrifaes long olta blong Tambuhaos blong God. An yu mas peim tu olketa nambawan wit an waen fo ofarem go long God wetem olketa sakrifaes ya.


Sapos eniwan hemi no obeim olketa Lo blong God blong yu, an long olketa lo blong kingdom blong mi, hemi fitim fo hemi mas panis kuiktaem. An panis ya mas fitim rong blong hem. Bae olketa mas kilim hem dae, o fosim hem fo lusim lan blong hem an stap long narafala kantri, o tekemaot evrisamting wea hemi onam, o putum hem long prisin.”


So, olketa man fo karim mesij i tekem olketa toktok ya, an resis go fo givimaot nao olsem wea king bin talem fo olketa. An olketa talemaot tu olketa toktok ya long Susa, mekem evriwan save herem.


Lod God, plis yu panisim olketa bikos olketa rong nao. Plis yu mekem olketa ravis plan blong olketa fo spoelem olketa seleva. Plis yu ronem olketa aot, bikos olketa sin tumas, an i gohed fo faet agensim yu.


Yufala mas wakem olta blong mi long graon nomoa, fo mekem sakrifaes long sipsip, an nanigot, an buluka blong yufala antap long hem. Olketa sakrifaes ya, samfala yufala mas barava bonem, an samfala yufala mas bonem nomoa haf long hem, an kaikaim narafala haf long hem, fo somaot dat yufala frengud wetem mi. Long evri ples wea mi siusim fo yufala wosipim mi, bae mi kam an blesim yufala.


Yumi mas barava wakahad gudfala long evrisamting wea yumi duim. Taem yumi go long ples blong man dae, bae yumi no waka, o tingting, o garem save, o garem waes.


Bat bae mi spoelem finis olketa kantri ya wea olketa pipol blong olketa i no kam fo waka fo yufala.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Nao, bikos yufala bin saet wetem olketa enemi fo spoelem olketa brata blong yufala long laen blong Jekob, bae yufala sem fogud, an bae mi spoelem yufala evriwan.


An Sol hemi askem olsem, “?Yu hu nao ya Masta?” An hemi ansarem hem an hemi sei, “Mi Jisas ya. Mi nao yu gohed fo meksave long mi.


Den yufala mas go mekem olketa ofaring long datfala wanfala tambuples ya nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap long dea. Long datfala tambuples ya nomoa, yufala save tekem kam olketa samting fo ofarem olsem mi talem finis long yufala. Hem nao olketa sakrifaes wea i barava bone, an eni narakaen sakrifaes tu, an olketa wan-tent blong yufala, an eni gudfala samting blong yufala wea yufala bin promis fo givim long Yawe.


Bat yufala mas go olowe long wanfala tambuples nomoa wea Yawe bae hemi siusimaot fo mekem nem blong hem i stap long dea an fo yufala tinghae long nem blong hem. Long datfala tambuples nomoa


So yufala mas go long tambuples wea Yawe hemi siusimaot fo mekem nem blong hem hemi stap oltaem long hem. An long tambuples ya, yufala mas kilim dae wanfala sipsip o nanigot o buluka fo mekem sakrifaes go long Yawe, God blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ