Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esra 10:18 - Pijin Bible

18 Hem nao list long olketa prist hu bin maritim olketa hiden woman: Long famili blong Jesua, san blong Josadak, wetem olketa brata blong hem: Maasea, an Eliesa, an Jarib, an Gedalaea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Hem nao list long olketa prist hu bin maritim olketa hiden woman: Long famili blong Jesua, san blong Josadak, wetem olketa brata blong hem: Maasea, an Eliesa, an Jarib, an Gedalaea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esra 10:18
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa man hu i lidim olketa ya fo gobaek, nem blong olketa i olsem: Serababel, an Jesua, an Nehemaea, an Seraea, an Reelaea, an Modekae, an Bilsan, an Mispa, an Bigvae, an Rehum, an Baana. An olketa pipol long olketa laen blong Israel wea i gobaek, list blong olketa laen wetem namba blong olketa pipol ya hemi olsem:


Olketa long olketa laen blong olketa prist wea i gobaek, list blong olketa laen wetem namba blong olketa pipol ya hemi olsem: Long laen blong Jedaea wea i bon kam long famili blong Jesua: 973.


Nao Haeprist Jesua, san blong Jehosadak, wetem olketa narafala prist, an Serababel, san blong Sealtiel, wetem olketa long laen blong hem, olketa wakembaek moa olta blong God blong Israel, mekem olketa save bonem olketa sakrifaes long hem, barava falom wei wea hemi stap long Lo blong Mosis, man blong God.


Long mektu mans blong mektu yia bihaen long taem olketa bin kambaek long ples wea olfala Tambuhaos hemi stap long hem bifoa, olketa stat fo wakembaek moa Tambuhaos ya. Serababel, san blong Sealtiel, an Jesua, san blong Jehosadak, wetem olketa prist an olketa Livaet, an evri narafala pipol hu i kambaek long Jerusalem, i joen tugeta fo duim waka ya. Olketa lida i siusim olketa Livaet hu i kasem mektuenti yia blong olketa, fo kamap bos ovarem olketa waka ya fo bildimbaek moa Tambuhaos blong Yawe.


Taem tufala Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Jesua, san blong Jehosadak, i herem olketa profesi ya, tufala statem moa disfala waka long Tambuhaos ya blong God long Jerusalem. An tufala profet ya blong God i helpem olketa.


Nao bihaen mifala mekem olketa samting ya finis, olketa lida blong yumi i kam lukim mi, an olketa tok olsem long mi, “Esra. Olketa pipol blong Israel, nomata olketa prist an olketa Livaet tu, olketa no bin les long olketa barava ravis wei blong olketa hiden pipol raonem yumi, olsem olketa blong Kenan, an olketa blong Het, an olketa blong Peris, an olketa blong Jebus, an olketa blong Amon, an olketa blong Moab, an olketa blong Ijip, an olketa blong Amoa.


Olketa bin gohed fo tekem olketa woman blong olketa hiden pipol ya fo maritim, an tekem tu olketa dota blong olketa, mekem olketa ya i marit long olketa san blong olketa. Olketa bin gohed fo miksim holi pipol blong God wetem olketa hiden pipol raonem yumi. An olketa lida blong yumi wetem olketa narafala bikman ya, olketa ya nao i lidim pipol long disfala rong wei ya.”


Haeprist Jesua, hemi dadi blong Joeakim, an Joeakim, hemi dadi blong Eliasib, an Eliasib, hemi dadi blong Joeada,


Wanfala san blong Haeprist Joeada, san blong Eliasib, hemi maritim nao dota blong Sanbalat, hu hemi man blong Bet-Horon. From samting ya nao, mi ronem hem goaot nao from Jerusalem.


Olketa bin wakem wanfala ples long timba, mekem Esra save stanap hae winim olketa pipol. Long raet saet blong hem, Matitaea, an Sema, an Anaea, an Yuraea, an Hilkaea, an Maasea, olketa stanap. An long lef saet blong hem, Pedaea, an Misael, an Malkaeja, an Hasum, an Hasbadana, an Sekaraea, an Mesulam, olketa stanap.


Taem olketa pipol i stanap long open eria ya, olketa Livaet wea nem blong olketa nao Jesua, an Bani, an Serebaea, an Jamin, an Akub, an Sabetae, an Hodaea, an Maasea, an Kelita, an Asaraea, an Josabad, an Hanan, an Pelaea, olketa ya i helpem olketa pipol fo minim Lo ya.


Disfala lan hemi fulap long olketa hu i no save tinghevi long Yawe, olsem man hu hemi brekem lo blong marit. Yawe hemi mekem trabol fo kam long lan, mekem no enisamting save grou nao. Olketa ples wea hemi bin garem gras long hem, hemi barava drae. Olketa profet ya i falom ravis wei nomoa, an olketa gohed fo yusim paoa blong olketa long wei wea hemi no stret.


Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa profet an olketa prist i stap farawe from mi. Nomata insaet long Tambuhaos blong mi, olketa gohed nomoa fo duim barava ravis samting.


An mi lukim tu dat olketa profet long Jerusalem i duim barava ravis samting wea hemi wos moa winim olketa narafala profet ya. Olketa gohed fo brekem lo blong marit, an laef blong olketa nao hemi fulap long laea. Olketa gohed fo helpem olketa ravis pipol, mekem olketa no save stop nao from olketa ravis wei blong olketa. Olketa pipol long Jerusalem evriwan i ravis tumas olsem olketa blong tufala taon long Sodom an Gomora long bifoa.”


An olketa mas no maritim woman wea hasban blong hem hemi divosim hem. Hemi save maritim wanfala woman blong Israel nomoa wea hemi no slip wetem man yet, o maritim wido blong wanfala prist.


Evri prist hemi mas holi fo mi, God blong hem, so hemi no save maritim juri woman, o woman wea hem divos.


Long mektu yia wea Darias hemi king long Pesia, long fas de blong meksiks mans long hem, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Profet Hagae, mekem hemi go talemaot long gavna blong Jiuda, Serababel, san blong Sealtiel, an long Haeprist Josua, san blong Jehosadak.


Nao Serababel, san blong Sealtiel, an Haeprist Josua, san blong Jehosadak, an olketa pipol hu i stap long dea i barava herem toktok blong Yawe hu hemi God blong olketa. Olketa obeim mesij wea Yawe, God blong olketa hemi bin sendem Profet Hagae fo talemaot. An olketa pipol i fraetem Yawe.


Bat yu Serababel, yu mas strongim tingting blong yu seleva. An yu Josua, yu mas strongim tingting blong yu seleva. Yufala evriwan long disfala ples, yufala mas strongim tingting blong yufala seleva. Mi Yawe hu mi garem evri paoa, mi talem stret long yufala nao: Mi laekem yufala evriwan fo waka, bikos mi stap wetem yufala.


Mi lukim narafala spesol drim moa wea Yawe hemi som long mi. Long spesol drim ya, mi lukim Haeprist Josua hemi stanap frant long Enjel blong Yawe. An Seitan tu hemi stanap long dea, long raet saet blong hae prist, an hemi redi fo talemaot samfala poen fo agensim hem.


Yu tekem olketa silva an gol wea trifala givim long yu, an yu wakem wanfala spesol kraon long hem. Den yu go putum long hed blong Haeprist Josua, san blong Jehosadak.


Long sem wei tu, waef blong hem hemi mas somaot gudfala wei long laef blong hem an hemi mas no stori nogud abaotem nara pipol, bat hemi mas save hao fo lukaftarem hem seleva gud an hemi mas wanfala woman wea yumi save trastem hem oltaem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ