Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 7:21 - Pijin Bible

21 “Bae mi letem olketa ravis pipol blong olketa narafala kantri fo kam an tekem evri gudfala samting blong olketa, an mekravis nomoa long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 “Bae mi letem olketa ravis pipol blong olketa narafala kantri fo kam an tekem evri gudfala samting blong olketa, an mekravis nomoa long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 7:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi tekem evri gudfala samting wea i stap long Tambuhaos blong Yawe, an long haos blong king. An olketa karim go evri gol samting wea King Solomon hemi bin wakem bifoa fo yusim long Tambuhaos. Evrisamting hemi hapen barava olsem wea Yawe hemi bin talem bifoa.


Hemi bonem Tambuhaos blong Yawe, an haos blong king, an olketa haos long Jerusalem. Hemi bonem evri impoten haos long taon ya.


!Letem olketa man wea hemi bin kaon long olketa, i kam an tekem evrisamting blong hem! !An letem olketa strensa i kam an tekem evrisamting wea hemi bin waka fo hem!


God, olketa hiden pipol i faetem mifala an kam insaet finis fo tekova long lan ya wea yu bin givim long mifala. Ya, olketa spoelem finis Tambuhaos blong yu, an olketa brekemdaon finis taon ya long Jerusalem.


Antap long flat ruf blong olketa haos long Jerusalem an olketa haos blong olketa king blong Jiuda, yufala bin bonem insens antap long olketa fo mekem wosip long olketa sta, an yufala bin kapsaetem waen go long olta, fo mekhae long olketa narafala god. Bae mi mekem olketa haos ya evriwan i ravis long ae blong mi, barava olsem ples long Tofet.’”


An olketa blong narafala kantri ya hu i nating garem sore, i katemdaon disfala tri an lusim bihaen. Olketa brans blong hem i foldaon an brek long olketa maonten, an long olketa vali, an long olketa smolfala riva. An evri kantri wea i haed long sado blong hem, i kamaot an lusim hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ