Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 7:19 - Pijin Bible

19 Taem mi somaot bikfala kros blong mi an mi panisim olketa, bae olketa torowem silva blong olketa olobaot falom olketa rod long taon, an olketa tingim gol blong olketa hemi olsem barava ravis samting nao, bikos olketa silva an gol blong olketa kanduit sevem olketa. Olketa nating save yusim nao fo mekem laef blong olketa kamap hapi, an nating save peim long kaikai fo fulumap bele blong olketa. Hem nao olketa gol an silva ya wea hemi lidim olketa fo sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Taem mi somaot bikfala kros blong mi an mi panisim olketa, bae olketa torowem silva blong olketa olobaot falom olketa rod long taon, an olketa tingim gol blong olketa hemi olsem barava ravis samting nao, bikos olketa silva an gol blong olketa kanduit sevem olketa. Olketa nating save yusim nao fo mekem laef blong olketa kamap hapi, an nating save peim long kaikai fo fulumap bele blong olketa. Hem nao olketa gol an silva ya wea hemi lidim olketa fo sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 7:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa soldia ya i go falom rod go-go olketa kasem Jodan Riva. Long rod ya, olketa lukim olketa kaleko an samfala samting fo faet wea olketa blong Siria torowem taem olketa ranawe. Den olketa kambaek an talem long king.


Gudfala samting blong konman, hemi yusles, wei wea hemi stret, save sevem laef.


Taem Yawe jajem man, seleni hemi yusles, stretfala wei save sevem laef.


Sapos yu laekem seleni tumas, bae yu nating hapi bikos yu no garem inaf seleni. An sapos yu laekem tumas fo kamap wanfala risman, bae yu nating save kasem nomoa evrisamting wea yu laekem. Diskaen wei hemi no fitim tingting blong yumi.


Long taem ya, bae olketa tekem olketa kaving god wea olketa wakem long gol an silva, an torowem go long ples wea olketa rat i stap long hem.


An bae olketa kaving god wea yufala kavarem wetem silva an gol, bae yufala torowem olketa olsem barava ravis samting. Ya, bae yufala torowem an tok olsem, “!Mi barava les long yu nao!”


“?Waswe nao yufala gohed nomoa fo spoelem seleni long olketa samting wea yufala nating kaikaim? ?Waswe nao yufala gohed fo wakahad long enikaen samting, bat yufala gohed fo hanggre nomoa? !Yufala evriwan, lisin kam long mi, an yufala mas duim wanem mi talem ya! Sapos yufala duim olsem, bae yufala hapi fogud, olsem taem wea yufala kaikaim olketa nambawan kaikai.


Olketa nambawan gol blong yumi, fastaem hemi saen fogud bat distaem hemi barava doti. An olketa tambu ston long haos blong Yawe, distaem olketa stap olobaot long olketa rod.


Hemi olsem wea olketa laea profet nating fiksimap moa olketa wolston blong taon ya wea hemi brek. Taem olketa enemi i kam fo faetem yufala long datfala De blong mi fo jaj, bae olketa wolston olsem kanduit gadem yufala pipol blong Israel from olketa.


“Maet samwan long yufala blong Israel, o samwan blong narafala kantri wea hemi stap wetem yufala, hemi les long mi an wosipim olketa ravis kaving. Sapos man ya hemi kam lukim wanfala profet fo faendemaot enisamting long mi, bae mi Yawe nao mi givim ansa long hem.


Datfala de blong Yawe fo jaj hemi kam kolsap nao. Long de ya, bae klaod hemi kavaremap olketa ples, an bae mi sendem kam trabol fo spoelem evri kantri.


Bat bikos olketa lidim olketa pipol blong Israel fo go krangge from mi, an wosipim olketa ravis kaving, an lidim olketa long sin, mi mekem strongfala promis wea bae mi barava panisim olketa.


Profet Sefenaea hemi tok olsem, ?Long de wea Yawe bae hemi somaot kros blong hem, olketa silva an gol blong olketa pipol, bae i no save sevem olketa. Kros blong hem bae hemi olsem bikfala faea, an bae hemi bonem disfala wol finis. Seknomoa, bae hemi finisim olketa evriwan long disfala wol.?


Olketa pipol, an olketa animol, an olketa bed, an olketa fis, bae mi kilim dae olketa evriwan. An bae mi spoelem finis tu olketa samting wea i mekem olketa nogud man fo sin. Mi Yawe, an hem nao Mesij blong mi.?


?Nomata sapos eniwan hemi winim evrisamting long disfala wol, bat sapos hemi lusim tru laef blong hem from diswan ya, waswe, bae olketa samting ya save helpem hem? Nomoa ya. ?An wanem nao bae hemi givim, mekem hemi save tekembaek moa laef blong hem?


An Deved tu hemi tok olsem, “Letem bikfala fist blong olketa, hemi olsem trap long olketa. Letem bikde blong olketa i mekem olketa foldaon nogud, an letem God panisim olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ