Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 5:13 - Pijin Bible

13 Bihaen olketa samting ya, panis bae hemi finis, an kros blong mi long olketa hemi finis tu. Nao bae olketa save dat mi Yawe bin talemaot dat disfala panis hemi kasem olketa bikos mi barava kros tumas long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

13 Bihaen olketa samting ya, panis bae hemi finis, an kros blong mi long olketa hemi finis tu. Nao bae olketa save dat mi Yawe bin talemaot dat disfala panis hemi kasem olketa bikos mi barava kros tumas long olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 5:13
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(Profet) !Olketa blong Jerusalem! Long bifoa yufala save obeim tumas olketa toktok blong Yawe, bat distaem yufala les nao long Yawe olsem juri woman wea hemi les long hasban blong hem. Fastaem, wei blong olketa pipol long taon ya hemi stret, bat distaem olketa kamap nogud tumas nao. Nomata pipol hu i kilim man dae i kamap plande tu.


Dastawe nao Lod Yawe, hu hemi strongfala God blong Israel an hu hemi garem evri paoa, hemi talemaot disfala mesij. Hemi tok olsem, “Distaem yufala i enemi blong mi, an bae yufala no mekem eni moa trabol fo mi. Bae mi sensimbaek long yufala olketa nogud samting wea yufala bin duim long mi.


Stretfala wei blong hem, hemi olsem spesol sote long aean wea hemi werem fo faet, an paoa blong hem fo sevem man, hemi olsem spesol hat blong hem fo faet. An strongfala tingting blong hem fo stretem olketa wei wea hemi no stret, an fo sensimbaek olketa ravis wei wea olketa pipol i garem, hemi olsem kaleko wea hemi werem.


Wei blong hem fo rul, bae hemi kamap gudfala moa. An ples wea hemi rul ovarem, bae hemi garem piis olowe. Ya, bae hemi kamap wanfala king long laen blong King Deved. Paoa blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem pipol, bae hemi gohed olowe nao. Lod Yawe yu garem evri paoa, an strongfala tingting blong yu nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


Nomata olketa stop fo no kaikai fo somaot sore blong olketa, an olketa krae kam long mi fo helpem olketa, bat bae mi no herem olketa. An sapos olketa mekem sakrifaes wea hemi barava bone, an olketa tekem kam ofaring long flaoa long nambawan wit, bat bae mi les long olketa. Bae mi kilim olketa dae long faet, an long hanggre, an long bikfala sik wea bae hemi kasem olketa.”


Woman hu bin garem sevenfala pikinini, bae hemi kamap wik go-go hemi no save tekwin. Hemi olsem san long skae hemi godaon long midol long de. Bae woman ya hemi filsem tumas bikos hemi no garem eni pikinini moa. An eniwan long yufala wea hemi stap laef yet, bae mi letem olketa enemi kam fo kilim dae.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Bat taem seventi yia ya hemi finis, bae mi panisim disfala king blong Babilonia wetem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa. An bae mi spoelem lan blong olketa, mekem hemi kamap nogud tumas, wea hemi stap olsem an no save finis nao.


Yawe hemi barava kros tumas, an kros blong hem hemi olsem bikfala faea, wea hemi sendem godaon fo bonem Saeon go-go graon nating nomoa hemi stap.


Olketa pipol blong Jerusalem, panis blong yumi bae hemi save finis nao. Bae Yawe hemi no letem yumi fo stap fo longtaem long farawe kantri. Bat yufala pipol blong Idom, bae Yawe hemi panisim yufala from olketa sin blong yufala, an somaot olketa rong blong yufala.


Bae mi mekem olketa profet ya an disfala wolston wea olketa pendam long laem, fo filim paoa long kros blong mi. Bae mi talem yufala dat wolston wetem olketa laea profet ya i finis nao. Olketa bin gohed fo talem olketa pipol blong Jerusalem wea olketa save stapgud long piis, bat no eni piis long lan. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Olketa pipol blong Jerusalem. Bae hemi barava nogud tumas moa taem mi givim fofala bikfala panis ya long yufala. Bae mi sendem kam taem blong faet, an taem blong hanggre, an olketa wael animol, an wanfala bikfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long Jerusalem.


Bihaen, bae mi stap kuaet, an bikfala kros blong mi bae hemi finis. Bae mi no kros moa long yu.


Ya, bae mi mekem yu stret moa long ae blong mi from evri ravis samting wea yu bin duim, an taem yu tingim, bae yu sem fogud an no talem enisamting nao. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Bae olketa enemi i kilim dae evri soldia blong hem hu i ranawe from faet. An olketa hu i laef yet, bae i ranawe go olobaot fo stap long olketa deferen ples nao. Long datfala taem, bae yufala jes save dat mi Yawe nao mi tok.”


“Bat olketa pikinini tu i gohed nomoa fo agensim mi. An nomata olketa save dat man hu hemi obeim olketa lo blong mi bae hemi garem gudfala laef, olketa nating falom nomoa toktok blong mi, o kipim nomoa olketa lo blong mi. An olketa Sabat de wea mi makem fo olketa res long hem, olketa barava mekravis long hem nao. Hem nao mi talem dat mi redi nomoa fo spoelem olketa insaet long drae eria, mekem olketa filim kros blong mi fo olketa.


“Bat olketa agensim mi, an les fo lisin long mi. Olketa no torowem nomoa olketa ravis kaving ya blong Ijip wea olketa bin gohed fo wosipim. So, taem olketa stap yet long Ijip, mi bin kros fogud an redi fo panisim olketa long bikfala paoa blong mi.


Mi tu somaot dat mi kros tumas long olketa, an bihaen bae kros blong mi hemi finis. Mi Yawe nao mi tok.”


Oraet, hemi pulumaot aro insaet long raet han blong hem wea hemi makem Jerusalem. Aro ya hemi talem hem fo redim olketa bikfala timba fo brekemdaon wolston an olketa geit blong taon ya, an singaotem olketa man blong hem wea hemi taem nao fo faet. Aro ya hemi talem hem tu fo olketa hipimap olketa ston an graon long botom blong wolston long Jerusalem, mekem hem isi fo klae go insaet an tekova long hem, an fo olketa hipimap graon raonem taon ya fo haed bihaen long hem an sutim dae olketa man.


Bikos yu mekem mi barava kros tumas, bae mi letem olketa hu i kros long yu fo spoelem yu. Bae olketa katemaot nous blong yu an ia blong yu, an bae olketa kilim pikinini blong yu long naef fo faet. An olketa hu i stap yet bae olketa bonem insaet long faea.


“Olketa blong Jerusalem. Disfala doti insaet long sospen, hemi piksa long ravis wei blong yufala wea yufala gohed fo durong wetem narafala pipol. Hemi mekem yufala kamap no klin long ae blong mi. Mi trae fo mekem yufala klin, bat yufala nating laekem nomoa. Hem nao ravis wei blong yufala hemi semsem nomoa. Bae yufala no save kamap klin moa go-go kros blong mi long yufala hemi finis.


Bifoa, olketa king ya i mekem nomoa doa long haos blong olketa, barava saet long doa long haos blong mi. Wanfala wol nomoa hemi stap long midol long tufala haos fo divaedem olketa from mi. Disfala ravis wei blong olketa hemi mekravis long holi nem blong mi nao. Hem nao mi spoelem olketa, bikos mi kros tumas long olketa.


Bat bae olketa savegud dat mi nao Yawe. An olketa woning wea mi talem long olketa abaotem bikfala trabol wea bae hemi kasem olketa, mi no toktok nating ya, bat bae mi mekem hemi hapen.’”


Olketa wea i stap farawe bae i dae long ravis sik, an olketa wea i stap kolsap bae i dae long faet. An olketa wea i laef yet, bae i dae long hanggre. Hem nao wei wea bae mi finisim kros blong mi long olketa.


Taem wea bae mi finisim yufala nao hemi kam finis. Bae yufala luksave dat mi kros tumas long yufala, bikos mi gohed fo jajem yufala falom evri ravis samting wea yufala duim. An bae mi panisim yufala from evri ravis wei blong yufala ya.


Hemi kolsap tumas nao fo yufala lukim paoa long kros blong mi. Bae mi jajem yufala from olketa samting wea yufala duim, an bae mi sensimbaek long yufala olketa ravis wei ya blong yufala.


King ya blong Siria, bae hemi duim olketa samting falom maen blong hem seleva nao. An bae hemi gohed fo tokhae long hem seleva, an mekhae long hem seleva fo hae moa winim God hu hemi barava hae tumas an olketa narafala god tu. Bae hemi gohed olsem go-go kasem taem wea God bae hemi panisim hem. An bae God hemi duim nao wanem hemi bin planem finis fo duim.


Long fas yia wea hemi rul, mi gohed fo stadim olketa toktok long Buktambu. An mi gohed fo tingabaotem wanfala toktok wea Yawe bin talem long Profet Jeremaea, wea hemi talem dat olketa enemi i barava spoelem bikfala taon ya long Jerusalem an bae hemi gohed fo stap olsem go-go kasem seventi yia.


Bae mi panisim olketa nogud pipol ya, eni taem mi laekem. An disfala panis hemi bikfala tumas, wea hemi barava fitim nao ravis sin blong olketa. Ya, bae mi letem olketa narafala kantri fo joen tugeta an kam fo tekova long olketa.


Den enjel ya hemi kolem mi kam an hemi tok olsem, ?!Lukim! Bikos olketa blak hos ya i go long lan long not, kros blong Yawe hemi godaon nao.?


Kam kasem tude, taem yu obeim Yawe hemi hapi long yufala, an hemi mekem yufala fo garem gudfala laef an garem plande pipol. Bat long sem wei, sapos yufala no obeim hem, bae hemi hapi nomoa fo barava spoelem yufala finis. Olsem wea man hemi pulumaot ravis gras long gaden blong hem, bae olketa enemi i kam pulumaot yufala long disfala lan wea bae yufala go fo tekova long hem.


“Taem Yawe hemi lukim dat yufala pipol blong hem i wikdaon an tu-tri nomoa long yufala i stap, bae hemi talem dat yufala i no fitim fo garem panis. An bae hemi kaen long yufala olketa wakaman blong hem moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ