Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 45:20 - Pijin Bible

20 An long mekseven de blong mans ya, yufala mas mekem semsamting fo tekemaot sin blong olketa hu i no minim nomoa fo sin, o hu hemi no save nomoa dat hemi sin. Long wei ya nao, bae yufala save mekem Tambuhaos blong mi hemi klin long ae blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

20 An long mekseven de blong mans ya, yufala mas mekem semsamting fo tekemaot sin blong olketa hu i no minim nomoa fo sin, o hu hemi no save nomoa dat hemi sin. Long wei ya nao, bae yufala save mekem Tambuhaos blong mi hemi klin long ae blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 45:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, no eniwan save lukim olketa sin blong hem seleva. Plis yu mekem mi fri from olketa sin wea mi duim bat mi no luksave.


“An taem yufala garem 200 sipsip long lan blong yufala Israel wea mi givim gudfala gras long hem, yufala mas givim kam wanfala long mi. “Yufala mas yusim olketa samting ya fo mekem olketa ofaring long flaoa blong nambawan wit, an olketa sakrifaes wea hemi barava bone, an olketa sakrifaes fo somaot dat man hemi stapgud wetem mi. Sapos yufala duim olsem, bae hemi mekem yufala stret moa long ae blong mi. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


Lod Yawe hemi tok moa olsem, “Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Long fas de blong fas mans long evri yia, bae yufala mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, an sakrifaesim kam long mi, fo mekem Tambuhaos blong mi hemi klin long ae blong mi.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Taem Haeprist Eron hemi mektambu finis long disfala Barava Tambu Rum, an Tambu Haostent, an Olta fo Bonem Sakrifaes, oraet, hemi mas tekem kam disfala nanigot wea i laef.


Samfala pipol duim olketa rong samting bikos olketa no luksave long wanem olketa save duim. Disfala haeprist hemi save helpem gud kaen pipol olsem, bikos hem seleva tu hemi save wik tumas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ