Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 43:20 - Pijin Bible

20 Yu mas tekem samfala blad blong hem, an rabem long fofala hon ya long olketa kona long olta ya, an rabem tu disfala blad antap long olketa kona long daon blong olta ya, an rabem tu long smolfala wol wea hemi raonem olta ya. Long disfala wei nao, bae yu mekem olta ya fo kamap klin long ae blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

20 Yu mas tekem samfala blad blong hem, an rabem long fofala hon ya long olketa kona long olta ya, an rabem tu disfala blad antap long olketa kona long daon blong olta ya, an rabem tu long smolfala wol wea hemi raonem olta ya. Long disfala wei nao, bae yu mekem olta ya fo kamap klin long ae blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 43:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu mas tekem lelebet blad long hem, an putum go fingga blong yu insaet, an rabem go long olketa fofala hon blong olta. An yu mas tekem blad ya wea hemi stap, an kapsaetem go long botom blong olta ya.


Evri de, yu mas kilim dae wanfala man buluka, an yu mas bonem fo mekem sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong mi, an fo mekem olta ya hemi klin long ae blong mi. An taem wea sakrifaes ya hemi bone finis, yu mas kapsaetem samfala tambu oel long olta ya fo mektambu long hem fo mi.


Evri de go-go kasem mekseven de, yu mas duim diswan fo mektambu long hem. Long disfala wei nao, bae olta ya hemi kamap barava tambu fogud, mekem eni man o enisamting wea hemi tasim, bae hemi kamap tambu tu.”


Stat long disfala dren long daon goap kasem antap long faondesin blong olta ya, hemi kasem wan mita. Mektu haf blong olta hemi sidaon antap stret long midol long faondesin ya, an spes wea hemi stat long saet blong faondesin hemi go kasem botom blong mektu haf ya, hemi fifti sentemita, an hae blong hem hemi tu mita. Las haf blong hem antap hemi sidaon antap stret long midol long mektu haf, an spes wea hemi stat long saet blong mektu haf ya go kasem botom blong las haf ya hemi fifti sentemita,


“Long neks de, yu mas ofarem kam wanfala man nanigot wea hemi nating garem enisamting rong long bodi blong hem, olsem sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong mi. An yu mas putum blad blong hem long olta ya fo mekem hemi kamap klin long ae blong mi, olsem wea yu bin duim long man buluka ya.


Long sevenfala de ya, olketa prist mas duim semsamting fo mekem olta ya hemi kamap klin long ae blong mi, mekem hemi redi fo olketa yusim.


Lod Yawe hemi tok moa olsem, “Mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Long fas de blong fas mans long evri yia, bae yufala mas tekem wanfala yang man buluka wea hemi no garem enisamting rong long bodi blong hem, an sakrifaesim kam long mi, fo mekem Tambuhaos blong mi hemi klin long ae blong mi.


Bae prist mas tekem blad blong disfala sakrifaes ya fo mekem man stret moa long ae blong mi, an pendam long olketa pos blong doa long Tambuhaos blong mi, an long fofala kona antap long olta, an long olketa pos blong geit fo kam insaet long smolfala open eria wea hemi kolsap long Tambuhaos blong mi.


An bihaen, hemi mas tekem go samfala blad blong buluka an nanigot, an putum long Olta fo Bonem Sakrifaes fo mekem hem klin tu. Hemi mas putum blad ya long olketa foa hon blong olta,


an hemi mas putum fingga blong hem go long blad, an hemi mas splasem go lelebet sevenfala taem long olta, an long disfala wei hemi mekem olta ya klin moa from olketa sin blong yufala an hemi mektambu long hem.”


Den prist hemi mas putum fingga blong hem go long blad ya an putum long olketa fofala hon blong olta. An hemi mas kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


Den prist hemi mas putum fingga blong hem go long blad ya an putum long olketa fofala hon blong olta. An hemi mas kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


Den prist hemi mas putum fingga blong hem go long blad ya an putum long olketa fofala hon blong olta. An hemi mas kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


Oraet, hemi tekem kam man buluka blong sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe, an Eron wetem olketa san blong hem i putum han blong olketa antap long hed blong disfala man buluka.


Bihaen, Mosis hemi kilim disfala man buluka. Den hemi putum fingga blong hem long blad, an hemi rabem go long olketa fofala hon blong olta. An haf long blad wea hemi stap hemi kapsaetem go long botom blong olta. Long disfala wei hemi mekem olta fo kamap klin long ae blong Yawe, an hemi mektambu fo Yawe.


An olketa san blong hem i tekem blad blong buluka ya, an givim long hem, den hemi putum fingga blong hem long blad ya fo putum long olketa fofala hon blong olta, an hemi kapsaetem narafala haf long blad go long botom blong olta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ