Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 39:29 - Pijin Bible

29 Bae mi putum spirit blong mi insaet long olketa pipol blong Israel, an bae mi no les moa long olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Bae mi putum spirit blong mi insaet long olketa pipol blong Israel, an bae mi no les moa long olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 39:29
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Evrisamting ya bae hemi gohed fo hapen go-go kasem taem wea Yawe hemi sendem kam Spirit blong hem long yumi. Long datfala taem, bae hemi olsem wea drae eria hemi kamap gudfala ples fo wakem gaden, an olketa gaden ya bae hemi grouap gudfala tumas.


Bat bae yu sevem mifala fo evritaem olowe nao, an bae mifala no save luk krangge o sem.


An bae mi mekem wanfala spesol agrimen wetem olketa, wea bae hemi no save finis. Bae mi gohed olowe fo duim gudfala samting long olketa, an bae mi gohed fo mekem olketa tinghae long mi, mekem olketa no save laekem moa fo les long mi enitaem.


Bihaen, bae mi stap kuaet, an bikfala kros blong mi bae hemi finis. Bae mi no kros moa long yu.


Bae mi putum spirit blong mi insaet long yufala mekem yufala laefbaek moa. An bae mi letem yufala stap moa long lan blong yufala. An bae yufala savegud dat evrisamting wea mi Yawe mi promisim, bae mi mas duim olsem nao. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


From samting ya nao, bae olketa pipol blong mi i savegud dat mi nao Yawe God blong olketa. Bae olketa save long disfala samting, bikos mi bin letem olketa enemi fo fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go stap long olketa narafala kantri. Bat bae mi tekem olketa evriwan fo kambaek tugeta moa long lan blong olketa, an bae mi no lusim eniwan long olketa bihaen.


Nao yufala blong Israel, bae yufala savegud dat mi nao Yawe hu mi God blong yufala, an mi stap wetem yufala. No eni narafala god moa hemi stap. Yufala pipol blong mi, no eniwan bae hemi meksem moa long yufala.”


Yawe hemi tok moa olsem, “Bihaen, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long evri pipol. Olketa san an dota blong yufala, bae i save talemaot mesij blong mi. Olketa olo blong yufala bae i save lukim olketa drim. An olketa yang man blong yufala bae i save lukim olketa spesol drim.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Long datfala taem bae mi mekem olketa pipol blong Jerusalem wetem olketa narafala pat long Jiuda fo garem plande samting moa.


Yawe. Mifala save dat bae yu sore moa long mifala, an bae yu tekemaot sin blong mifala olsem wea yu step long hem godaon long graon, o torowem go long midol long dipsi.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, ?Bae mi mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem fo barava garem gudfala tingting, wea olketa save sore long narafala man, an olketa save prea fo mi helpem olketa. Bae olketa lukluk go long mi, disfala man wea olketa spiarem. An bae olketa sore an krae fo hem, olsem man wea hemi garem wanfala pikinini nomoa an hemi dae, o man wea fasbon pikinini blong hem hemi dae.


God hemi tekem hem goap fo sidaon long raetsaet blong hem. An God Dadi blong hem, hemi givim Holi Spirit long hem olsem hemi promisim finis. So wanem yufala lukim an herem distaem, hemi samting wea God hemi givim kam long mifala.


So eniwan hu hemi gohed fo obeim olketa lo blong God, hemi stap joen wetem God, an God hemi stap joen wetem hem. An God hemi givim kam Holi Spirit long yumi, mekem yumi save dat God hemi stap joen wetem yumi olowe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ