Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 39:21 - Pijin Bible

21 Yawe hemi gohed fo tok olsem long mi, “Bae mi letem evri pipol blong evri narafala kantri fo lukim saen long bikfala paoa blong mi, an bae mi somaot dat mi garem raet fo panisim olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 Yawe hemi gohed fo tok olsem long mi, “Bae mi letem evri pipol blong evri narafala kantri fo lukim saen long bikfala paoa blong mi, an bae mi somaot dat mi garem raet fo panisim olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 39:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Hem nao hemi panisim olketa pipol long olketa kantri! ?Waswe, yufala tingse hemi no save panisim yufala? !Hem nao hemi tisa blong evri pipol! ?Waswe, yufala tingse hemi no save long enisamting?


An bae mi mekem king hemi bikhed moa, an hemi aftarem olketa. Bat bae mi winim nomoa king ya wetem olketa soldia blong hem, mekem pipol i barava liftimap nem blong mi, an olketa pipol blong Ijip bae i save dat mi nao Yawe.” So olketa pipol blong Israel i duim olsem God bin talem.


So bae mi panisim nogud olketa pipol blong Ijip long paoa blong mi, an bihaen, bae mi lidim yufala olketa traeb blong Israel hu i pipol blong mi fo goaot from ples ya.


So olketa go an tok olsem long king, “!Wanfala god nao hemi mekem samting ya!” Bat king hemi nating lisin nomoa long olketa, hemi gohed fo bikhed nomoa, an hemi barava olsem nao wea Yawe bin talem fastaem.


Bat mi bin letem yufala fo laef, bikos mi laek fo somaot long yu dat mi garem paoa, mekem nius long paoa blong mi hemi kasem evriwea long wol.


!O Yawe! Yu liftimap finis han blong yu fo panisim olketa, bat olketa nating luksave nomoa. Plis yu som olketa disfala wei wea yu garem strongfala tingting fo pipol blong yu, mekem olketa wea i falom olketa nogud wei olsem i save sem. An yu mas bonem olketa long faea wea yu redim finis fo olketa enemi blong yu.


Bat yu Yawe, yu nao yu God blong mifala long Israel. Plis yu sevem mifala from paoa blong olketa long Asiria, mekem evri pipol long evri kingdom long wol i save dat yu Yawe nao yu God.”


Hae nem blong mi hemi barava holi, bat yufala bin spoelem hem long ae blong olketa pipol. Bat taem mi somaot paoa long nem blong mi long pipol blong olketa narafala kantri, bae olketa save dat mi nao Yawe. Bae mi yusim yufala fo somaot long olketa wea mi barava holi.


Bae yufala plande fogud, an bae yufala kavarem nomoa olketa pipol blong mi long Israel olsem wanfala bikfala klaod long ren wea hemi kavarem olketa ples. !O Gog! Long datfala de, bae mi sendem yu go insaet long disfala lan blong mi, fo som long olketa pipol blong evri narafala kantri wea mi nao mi holi.


Long datfala wei nao, bae mi somaot long evri kantri wea mi holi an mi garem evri paoa. From samting ya nao, bae olketa jes savegud dat mi nao Yawe.”


Bae evri pipol i waka tugeta fo berem olketa man dae ya. An long datfala de wea mi somaot bikfala paoa blong mi, bae pipol long evri ples i tinghae long olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


Yufala ronemaot olketa waef blong pipol blong mi from olketa hom blong olketa. An oltaem yufala stilim tu olketa samting wea mi laek fo givim long olketa pikinini blong olketa.


Bae pipol evriwea long wol i barava mekhae long nem blong mi. An bae olketa tekem insens an olketa sakrifaes wea i tambu, fo ofarem kam long mi. Evriwan nao bae i mekhae long mi.


?Olketa blong Israel. Evrisamting ya, bae yufala barava lukim long ae blong yufala. An taem yufala lukim, yufala save tok olsem, ?!Yawe hemi garem evri paoa! Hemi save somaot paoa blong hem aotsaet long Israel tu.??


So olketa sendem samfala man fo go long olketa sif blong Filistia fo talem olketa olsem, “!Yufala tekemaot Tambu Boks ya an sendem gobaek long ples blong hem, mekem hemi no save kilim yumi evriwan!” Olketa pipol blong taon ya evriwan i barava fraet fogud bikos God hemi gohed fo spoelem olketa.


Taem olketa pipol blong Asdod i lukim samting ya, olketa tok olsem, “God blong Israel hemi mekem trabol fo kasem yumi an god blong yumi Dagon. Olsem, yumi mas lusim Tambu Boks.”


Oraet, yufala mas lukluk long tufala fo save sapos tufala karim Tambu Boks ya go stret long taon long Bet-Semes long kantri blong hem. Sapos hem olsem, hem nao hem minim wea Yawe hemi spoelem yumi. Bat sapos tufala no go stret long ples ya, hem minim i no God blong olketa wea i sendem disfala bikfala trabol long yumi, bat hem badlak nomoa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ