Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 36:29 - Pijin Bible

29 Bae mi tekem yufala aot from olketa wei wea hemi mekem yufala fo kamap no klin long ae blong mi, an bae mi sevem yufala. Bae mi mekem olketa kaikai blong yufala fo kamap plande fogud, an bae yufala no save sot moa long kaikai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Bae mi tekem yufala aot from olketa wei wea hemi mekem yufala fo kamap no klin long ae blong mi, an bae mi sevem yufala. Bae mi mekem olketa kaikai blong yufala fo kamap plande fogud, an bae yufala no save sot moa long kaikai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 36:29
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hadwaka blong olketa bae hemi no save lus nating, an no eni trabol bae hemi kasem olketa pikinini blong olketa. Ya, oltaem bae mi Yawe nao mi blesim olketa, an mi blesim tu olketa pipol hu bae i bon kam bihaen long olketa.


Olketa bin mekem plande sin agensim mi, bat bae mi mekem olketa klin moa. Ya, bae mi fogivim olketa pipol ya from olketa sin taem olketa bin gohed fo les long mi.


Bae mi tekem olketa aot from olketa narafala kantri, nao tekem olketa kambaek moa long disfala lan blong olketa. Bae mi lidim olketa kambaek long Israel, wea bae olketa stap gud long olketa maonten, an kolsap long olketa riva, an long olketa ples wea olketa bin stap long hem bifoa. An bae mi givim gudfala kaikai long olketa.


Bae mi lukaftarem olketa long disfala gudfala lan. Bae olketa save leidaon long olketa ples wea hemi garem gudfala gras long hem, an olketa save kaikaim gras ya long olketa maonten blong Israel.


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


Bae olketa no gohed moa fo mekem olketa seleva fo kamap no klin long ae blong mi from olketa ravis kaving, an bae olketa no save spoelem olketa moa long sin. Bae mi tekem olketa kamaot, an sevem olketa from olketa ravis wei wea hemi gohed fo mekem olketa foldaon. Bae mi mekem olketa klin moa long ae blong mi. An bae olketa kamap spesol pipol blong mi, an mi nao mi God blong olketa.


Tanem tingting blong yufala an kambaek moa long Yawe. Yufala mas prea olsem long hem, “O Yawe. Plis yu lisin kam long prea blong mifala an aotem olketa sin blong mifala. An bae mifala preisim yu fo hemi olsem sakrifaes go long yu.


Yawe hemi tok olsem, “Kros blong mi long olketa blong Israel hemi finis nao. So, bae mi somaot bikfala lav blong mi fo olketa. Nomata olketa bin falom olketa nogud wei, bae mi mekem olketa fo gudbaek moa.


“!O Israel! Yufala mas no wosipim moa olketa laea god. An taem yufala prea kam long mi, bae mi herem yufala an bae mi lukaftarem yufala. Mi nao mi olsem wanfala tri wea lif blong hem hemi no save foldaon. Evri gudfala samting wea yufala garem, mi nomoa mi givim long yufala.”


Bae Yawe hemi ansarem prea blong olketa olsem, “Distaem bae mi givim moa olketa kaikai an waen an oliv oel long yufala, mekem yufala save hapi moa. An olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i no save toknogud moa long yufala.


Yawe. Mifala save dat bae yu sore moa long mifala, an bae yu tekemaot sin blong mifala olsem wea yu step long hem godaon long graon, o torowem go long midol long dipsi.


?Long datfala de, bae mi openem wanfala gudfala springwata, mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem save yusim fo kamap klin long ae blong mi from olketa sin blong olketa an olketa narafala samting wea i mekem olketa fo kamap no klin.


Long datfala de, bae mi tekemaot evri tambu kaving from disfala lan, mekem pipol no save tingim moa olketa nem blong olketa. Bae mi ronem olketa pipol wea i talem dat hemi wanfala profet, wetem olketa pipol hu i laekem tumas fo wosipim olketa tambu kaving.


Bae Meri hemi bonem wanfala pikinini boe an bae yu kolem hem Jisas, bikos disfala man nao bae hemi sevem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa.”


Bat fas samting yufala mas duim, yufala mas aftarem kingdom blong God, an yufala mas tingim tu fo duim wanem hemi laekem. Sapos olsem, God nao bae hemi givim kam olketa narasamting ya long yufala.


An long datfala taem, bae God hemi sevem evriwan blong Israel, olsem God hemi talem finis insaet long Buktambu, “Man fo sevem olketa pipol ya bae hemi kamaot long Saeon, an disfala ravis tingting fo no biliv, bae hemi tekemaot from olketa pipol long laen blong Jekob.


Sin hemi mas no bosim yufala moa, bikos yufala no stap andanit long Lo, bat yufala stap andanit long kaenfala lav blong God.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ