Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 36:26 - Pijin Bible

26 Bae mi mekem laef blong yufala fo kamap niu moa. An bae mi givim niufala tingting long yufala, mekem yufala wosipim mi nomoa. Bae mi tekemaot olketa ravis tingting blong yufala wea hemi mekem yufala bikhed, an bae mi givim gudfala tingting long yufala mekem yufala save obeim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

26 Bae mi mekem laef blong yufala fo kamap niu moa. An bae mi givim niufala tingting long yufala, mekem yufala wosipim mi nomoa. Bae mi tekemaot olketa ravis tingting blong yufala wea hemi mekem yufala bikhed, an bae mi givim gudfala tingting long yufala mekem yufala save obeim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 36:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God, plis yu mekem tingting blong mi fo hemi klin finis. Plis yu mekem mi fo kamap niu an stap strong olowe long yu.


Bae mi putum gudfala tingting long olketa, mekem olketa savegud long mi, wea mi nao Yawe. An bae olketa kamap moa spesol pipol blong mi, an bae mi nao God blong olketa, bikos bae olketa kambaek long mi an tinghevi nomoa long mi.


An bae mi mekem olketa wanmaen long tingting an long wanem olketa duim. Oltaem bae olketa evriwan i gohed fo tinghae long mi long laef blong olketa, mekem olketa wetem olketa pikinini hu bon kam bihaen long olketa, i save stap gud.


Yufala mas lusim evri ravis wei blong yufala wea yufala gohed fo agensim mi long hem, an mekem tingting blong yufala an wei long laef blong yufala fo kamap niu moa. Pipol blong Israel. ?Waswe nao yufala laekem nomoa fo dae?


Bae mi putum spirit blong mi insaet long olketa pipol blong Israel, an bae mi no les moa long olketa. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


an mekem tingting blong olketa fo strong olsem ston. Hem nao mi kros tumas long olketa, bikos olketa nating laek fo obeim olketa lo an olketa toktok wea spirit blong mi hemi bin talemaot long olketa profet bifoa.


An samfala long olketa sid ya olketa foldaon long ples wea graon hemi smolfala tumas, bikos hemi stap antap long bikfala ston nomoa. An olketa stat fo grou kuiktaem bikos graon ya hemi no dip nomoa.


Yumi evriwan hu i no garem enisamting wea hemi kavarem fes blong yumi, yumi somaot disfala saen blong bikfala paoa blong Masta. An oltaem nomoa, disfala saen blong paoa blong Masta hu hemi Holi Spirit, hemi grou bikfala moa, an hemi mekem yumi sens go-go yumi kamap olsem hem.


An hemi klia dat Kraes nao hemi raetem disfala leta wea hemi kamaot long waka blong mifala. Disfala leta, Kraes hemi no raetem wetem ingk, bat hemi raetem wetem Spirit blong God hu hemi laef. An hemi no raetem antap long flat ston, bat hemi raetem insaet long haat blong yufala.


Taem eniwan hemi joen wetem Kraes, God hemi mekem hem niufala moa. Olketa olfala samting i go finis, an olketa niufala samting nao i kam.


Nomata man hemi kate o hemi no kate, hemi samting nating nomoa ya. Bikfala samting nomoa, fo God hemi mekem yumi fo kamap niufala moa.


God nao hemi sevem yumi olsem, an bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, hemi mekem yumi fo duim evri gudfala waka wea hemi mekredi long hem finis.


Den Yawe, God blong yufala, bae hemi katemaot evri nogud samting long tingting blong yufala, an long tingting blong olketa long laen blong yufala. So bae yufala evriwan save yusim evri tingting blong yufala an evri save blong yufala fo lavem hem. An bae yufala evriwan save stap laef.


Nao God hu hemi sidaon long tron, hemi tok olsem, “Yu save, mi gohed fo mekem evrisamting kamap niufala moa.” An hemi tok olsem moa, “Yu raetemdaon olketa toktok ya, bikos olketa truwan ya, an evriwan save trastem.”


Taem Sol hemi lusim Samuel, God hemi mekem maen blong Sol fo kamap deferen finis. An evrisamting wea Samuel hemi bin talem long hem, hemi lukim long de ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ