Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 35:13 - Pijin Bible

13 Mi bin herem nomoa taem yufala tokpraod an tok nogud agensim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

13 Mi bin herem nomoa taem yufala tokpraod an tok nogud agensim mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 35:13
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bikos mi save dat yu praod tumas, an mi save dat yu tok kros tumas long mi, bae mi putum wanfala huk long nous blong yu, an wanfala pis aean long maos blong yu, mekem mi pulum yu gobaek long sem rod wea yu bin kam long hem.


!Yufala no letem Hesekaea fo laea long yufala olsem! !Yufala no letem hem fo mekem yufala go krangge! !Yufala mas no bilivim hem! !No eni god blong eni kantri hemi bin sevem olketa pipol blong hem from paoa blong mifala! !Mi talem stret long yufala, god blong yufala hemi no save sevem yufala!’”


Olketa tokspoelem God blong pipol long Jerusalem long sem wei olketa tokspoelem olketa tambu kaving god blong olketa narafala kantri, wea i kaving olketa man nomoa i bin wakem.


Wei wea hemi agensim God, hemi mekem sin blong hem bikfala moa. Yu gohed fo klapem han blong hem agensim mifala, an hemi toktok tumas agensim God tu.


Job, toktok blong yu hemi samting nating nomoa, an yu no save dat yu toktok tumas.


Lod Yawe, yu mas tingim dat olketa enemi blong yu i mekfan nomoa long yu ya. Olketa ya i no bilivim yu, an i tokspoelem nem blong yu.


!God nomoa hemi mekem ia blong yumi! ?Waswe, yufala tingse hemi no save herehere? !An hem nao hemi mekem ae blong yumi! ?Waswe, yufala tingse hemi no save lukluk?


“Olketa pipol ya i komplen agensim mi, an mi herem finis toktok blong olketa ya. Yu tok olsem long olketa, ‘Tude long ivining, bae yufala garem mit fo kaikaim, an long moning, bae yufala garem plande bred fo kaikaim olsem wea yufala laekem. So, bae yufala save dat mi nao Yawe, God blong yufala.’ ”


Krangge man hemi toktok tumas, no eniwan hemi save wanem moa bae hemi hapen. ?Hu nao bae hemi save talem man abaotem olketa samting wea bae i kamap bihaen long taem wea hemi dae finis?


!No eni god blong olketa kantri ya save sevem olketa from mi! ?So hao nao Yawe save sevem Jerusalem from paoa blong mi?”


“Yufala tekem disfala mesij go long King Hesekaea blong Jiuda: !Yu mas no letem disfala god wea yu trastem fo laea long yu! Hemi talem dat King blong Asiria wetem ami blong hem bae i no save tekova long Jerusalem.


?Yu tingse hu nao yu tokspoelem ya? ?Hu nao yu singaot bikfala an tokpraod agensim ya? !Mi nao Holi God blong Israel, bat yu tokspoelem mi nomoa!


Olketa pipol long olketa taon ya i wikdaon, an fraet, an filsem tumas. Olketa i olsem gras long open ples, o gras wea hemi grou antap ruf long haos, wea hot win hemi bloum go-go hemi dae nomoa.


Bikos mi save dat yu praod tumas, an mi save dat yu tok kros tumas long mi, bae mi putum wanfala huk long nous blong yu, an wanfala pis aean long maos blong yu, mekem mi pulum yu gobaek long sem rod wea yu bin kam long hem.


Panis blong tufala ya hemi fitim, bikos tufala gohed fo duim olketa ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Tufala gohed fo brekem lo blong marit wetem waef blong olketa wantok, an tufala gohed fo talemaot laea toktok long nem blong mi, wea mi no talem long tufala nomoa. Mi save finis long olketa ravis samting wea tufala gohed fo duim, an mi seleva nao mi witnes agensim tufala ya.” Hem nao mesij blong Yawe.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Moab hemi mekhae long hem seleva moa winim mi Yawe. So bae hemi mas kamap olsem hemi fuldrang, mekem evriwan i mekful long hem. Bae hemi filnogud tumas olsem spakmasta wea hemi toraot an foldaon long vomet ya, mekem evriwan hemi mekfan long hem.


Bae olketa spoelem Moab finis, bikos olketa gohed fo agensim mi Yawe.


Mi lukim evrisamting wea yufala duim. ?Waswe, yufala tingse disfala Tambuhaos wea evri pipol save hemi blong mi, hemi ples wea olketa pipol fo stil i save haed long hem?


Mi bin herem yufala nomoa taem yufala gohed fo toknogud long olketa maonten blong Israel, an gohed fo laf long olketa. An yufala tok olsem, ‘Olketa maonten ya i kamap nogud finis. Yumi go tekem fo yumi.’ Bat taem mi panisim yufala nao, bae yufala jes savegud mi Yawe mi herem nomoa olketa ravis toktok blong yufala ya.


“From disfala samting nao, yu mas talemaot disfala profesi. Yu talem olketa dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Taem olketa blong olketa narafala kantri raonem yufala i kam insaet long kantri blong yufala, an tekova long hem, olketa gohed fo mekfan long yufala an tokspoelem yufala nogud.


King ya blong Siria, bae hemi duim olketa samting falom maen blong hem seleva nao. An bae hemi gohed fo tokhae long hem seleva, an mekhae long hem seleva fo hae moa winim God hu hemi barava hae tumas an olketa narafala god tu. Bae hemi gohed olsem go-go kasem taem wea God bae hemi panisim hem. An bae God hemi duim nao wanem hemi bin planem finis fo duim.


Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok olsem, ?Yufala barava tokspoelem mi nao. Bat yufala tok olsem, ??Hao nao mifala tokspoelem yu??


Den tufala tok olsem, “?Waswe, Yawe hemi save toktok wetem Mosis nomoa? Ating Yawe hemi save toktok long mitufala tu.” Nao Yawe hemi herem tok blong tufala.


“?Olketa nogud pipol ya i tok agensim mi go-go kasem wataem? Mi herem tok blong olketa wea evritaem hem agensim mi.


Olketa gohed fo talem olketa praod toktok wea hemi krangge tumas. Olketa gohed fo toksuit mekem olketa pipol wande duim olketa samting blong wei blong sin. An from disfala wei nao, olketa save pulumbaek olketa pipol hu i trae fo lusim ravis wei blong olketa.


Bae hemi jajem evri pipol, an bae hemi panisim evriwan long olketa ravis man wea olketa no obei long hem, bikos olketa nao duim olketa ravis samting an olketa talem olketa ravis toktok agensim hem.”


“Yufala hu i tokpraod, yufala mas lusim wei ya, yufala mas stap kuaet. Yawe hemi wanfala God hu hemi save long evrisamting, an hemi jajem wei blong olketa pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ