Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 33:2 - Pijin Bible

2 “Man blong graon. Yu talem olketa wantok blong yu dat mi tok olsem, ‘Evritaem mi letem faet fo kasem wanfala kantri, olketa siusim wanfala man fo kamap sekiuriti blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

2 “Man blong graon. Yu talem olketa wantok blong yu dat mi tok olsem, ‘Evritaem mi letem faet fo kasem wanfala kantri, olketa siusim wanfala man fo kamap sekiuriti blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 33:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi putum finis olketa sekiuriti antap long olketa bikfala wolston long Jerusalem. Evri de an evri naet, olketa mas no stap kuaet. Ya, olketa mas gohed fo talem Yawe fo no fogetem olketa promis blong hem.


Bae olketa enemi i kam antap long olketa hil long drae eria fo spoelem evrisamting long lan ya. Olketa ya i olsem bikfala naef blong mi Yawe nao, bikos mi nao mi sendem olketa fo panisim olketa pipol long lan ya, an no eniwan save stap sef.


An noes ya bae hemi kasem evri ples long wol, bikos Yawe hemi talemaot olketa ravis samting blong evri pipol long wol, an bae hemi jajem olketa an barava finisim olketa man nogud.” Hem nao mesij blong Yawe.


!Putumap flag fo somaot hemi taem fo go brekemdaon wolston blong datfala taon! !Hipimap olketa soldia raonem olketa, an putum plande long yumi fo gad! !Putum samfala soldia fo haed raonem, mekem olketa save holem eniwan hu i trae fo ranawe!” Yawe hemi mekem finis plan blong hem agensim Babilon, an bae hemi duim evrisamting ya barava olsem wea hemi talem.


?Waswe, yufala fraetem faet? Mi tok tru long yufala: Nomata olsem, bae mi letem faet fo kasem ples blong yufala.


“O nomata sapos mi letem enemi fo kam faetem disfala kantri, an olketa kilim dae evri pipol an evri animol, bae trifala ya no sevem olketa nomoa. Mi mekem disfala strongfala promis long nem blong mi Lod Yawe hu mi laef olowe: Nomata sapos olketa pikinini blong trifala ya i stap long ples ya, bae trifala no save sevem olketa tu. Bae trifala save sevem nomoa laef blong trifala seleva.


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Olketa pipol blong Jerusalem. Bae hemi barava nogud tumas moa taem mi givim fofala bikfala panis ya long yufala. Bae mi sendem kam taem blong faet, an taem blong hanggre, an olketa wael animol, an wanfala bikfala ravis sik fo kilim dae evri pipol an evri animol long Jerusalem.


Oraet, yu go nao long olketa wantok blong yu wea olketa enemi bin fosim olketa fo lusim lan an stap long narafala ples, an yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. Yu mas talem, nomata olketa lisin long yu o nomoa.”


Bat bihaen, taem mi tok moa wetem yu, bae mi mekem yu save tok. Bae yu talem olketa olsem, ‘Lod Yawe nao hemi tok olsem’ mekem yu save somaot toktok ya hemi barava blong mi. An sapos samfala long olketa i wiling fo lisin long yu, olketa save herem. Bat sapos samfala i les fo lisin, olketa save les, bikos olketa ya i pipol hu i gohed fo agensim mi.”


Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long mi. Hemi tok olsem,


“So, man blong graon, yu mas talem olketa dat mi tok olsem: Stretfala wei blong stretfala man hemi kanot sevem hem taem hemi no obei. An nogud wei blong nogud man, hemi kanot mekem hem foldaon taem hemi tanebaek from ravis wei blong hem. Nomata sapos wei blong wanfala man hemi stret, bat hemi sin, stretfala wei blong hem fastaem kanot sevem hem.


“Yufala sei dat wei blong mi hemi no stret, bat wei blong yufala nao hemi no stret.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long mi, “Man blong graon. Olketa wantok blong yu i gohed fo toktok tugeta abaotem yu long saet blong olketa wolston long taon, an long olketa doa blong olketa haos blong olketa. Olketa gohed fo tok olsem long olketa seleva, ‘Yufala kam, mekem yumi go lisin gudfala long toktok wea Yawe hemi laek fo talem long yumi.’


“Man blong graon. Mi siusim yu finis fo kamap wanfala sekiuriti fo lukaftarem olketa pipol blong Israel. Bae yu lisin gudfala long toktok blong mi an talem olketa woning wea mi talem long yu.


Taem olketa long ples blong yu i askem yu fo mining blong olketa toktok ya,


Yu tok olsem, ‘!Olketa maonten blong Israel! !Lisin kam gudfala long Mesij blong Lod Yawe! Lod Yawe nao hemi tok olsem long olketa maonten, an olketa hil, an olketa riva, an olketa vali: Bae mi letem faet fo kasem ples blong yufala, an mi letem olketa enemi fo spoelem evri tambuples blong olketa kaving god wea i stap long yufala.


God hemi sendem mi kam fo wonem yufala. Bat evri ples mi go long hem, yufala trae fo stopem mi olsem man hemi putum trap fo kasholem kokorako. Nomata mi go long Tambuhaos blong Yawe, bat mi faendem nomoa olketa enemi.


Bae mi letem faet kasem ples blong yufala, fo panisim yufala bikos yufala bin brekem agrimen wea mi mekem wetem yufala. An sapos yufala ranawe go haed long olketa sefples long taon blong yufala, bae mi sendem go enikaen ravis sik fo kasem yufala, an bae mi givim yufala go long olketa enemi blong yufala.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem, ?!Naef fo faet blong mi! Yu mekredi fo agensim fren blong mi hu hemi lukaftarem sipsip blong mi. Yu kilim hem, an bae olketa sipsip ya i go olobaot. Bae mi agensim tu olketa smolfala sipsip blong mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ