Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 33:18 - Pijin Bible

18 Sapos wanfala stretfala man hemi no falom olketa stretfala wei, an hemi duim olketa ravis samting, bae hemi mas dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Sapos wanfala stretfala man hemi no falom olketa stretfala wei, an hemi duim olketa ravis samting, bae hemi mas dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 33:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

bat olketa ya i no obeim mi an duim nomoa olketa samting wea hemi ravis long tingting blong mi, bae mi no duim nao olketa gudfala samting wea mi bin planem fo duim fo olketa.


“?Bat waswe, sapos wanfala stret man hemi lusim wei wea hemi stret an hemi gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea nogud man save duim, yu tingse bae hemi save laef? !Nomoa nao! Bae mi nating tingim eni gudfala samting wea hemi bin duim fastaem. Ya, bikos hemi les finis long mi, an hemi gohed finis fo sin, bae hemi mas dae nao.


“An sapos wanfala stretfala man hemi tane from gudfala wei blong hem an duim olketa ravis samting, an yu no tok nomoa long hem fo sensim ravis wei blong hem, bae hemi dae nao long sin blong hem. Bae mi no tingim moa olketa stretfala samting wea hemi bin duim, an bae mi panisim yu nao from dae blong hem bikos yu nating wonem hem nomoa.


“Yufala sei dat wei blong mi hemi no stret, bat wei blong yufala nao hemi no stret.


Bat sapos wanfala nogud man hemi tanebaek from olketa ravis wei blong hem an hemi duim wanem hemi stret an hemi gud, bae hemi save garem laef.


Olketa stretfala pipol wea olketa biliv long mi, bae olketa garem tru laef. Bat sapos eniwan long olketa i tanebaek fo no biliv moa, bae mi no hapi long hem nao.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ