Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Esikiel 32:10 - Pijin Bible

10 Olketa samting wea bae mi duim long yu, bae hemi mekem pipol blong olketa kantri i seke, an fraet, an filnogud tumas. Ya, taem mi suingim naef blong mi fo faet fo spoelem yu, bae olketa king tu i fraet an seksek. Long datfala de, bae yu foldaon, an bae olketa evriwan i fraet olsem wea bae olketa tu i dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Olketa samting wea bae mi duim long yu, bae hemi mekem pipol blong olketa kantri i seke, an fraet, an filnogud tumas. Ya, taem mi suingim naef blong mi fo faet fo spoelem yu, bae olketa king tu i fraet an seksek. Long datfala de, bae yu foldaon, an bae olketa evriwan i fraet olsem wea bae olketa tu i dae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Esikiel 32:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An disfala nambawan Tambuhaos bae hemi kamap olsem hip long ston nomoa. So olketa pipol wea bae i go pas long hem, bae olketa sek fogud, an bae olketa sapraes tumas long samting ya. Den bae olketa askem olsem, ‘?Waswe nao Yawe hemi spoelem disfala lan an disfala Tambuhaos?’


Ya, evri taem wea Yawe hemi hitim olketa pipol long faet fo panisim olketa, yumi hapi an singsing an ringim olketa gita an bitim olketa tamborin.


Olketa strensa hu i stap long ples ya i tok olsem, ‘Yumi traehad fo hilim hem, bat yumi no save duim nao. Hemi gud sapos yumi lusim hem, an gobaek moa long stret ples blong yumi. Bikos panis wea hemi kasem hem, hemi bikfala tumas. Ya, man no save mesarem trabol wea hemi kasem olketa.’


Olketa king blong olketa kantri long saet si, bae i fraet an seksek fogud long disfala trabol wea hemi kasem yufala. Bae olketa tekemaot gudfala spesol kaleko blong olketa wea olketa somap olketa piksa long hem, an werem olketa ravis kaleko fo somaot sore blong olketa. Bae olketa godaon from bikfala sea blong olketa, an sidaon long graon an seksek nao.


“Taem evriwan wea i stap long olketa ples kolsap long saet si, i herem nius long disfala bikfala trabol wea hemi kasem yu, olketa seke fogud an filnogud tumas long hem. Pipol lukim fes blong olketa king an luksave nomoa wea olketa barava fraet fogud.


“Long datfala de wea olketa enemi i spoelem Ijip, bae mi sendem olketa mesenja long olketa bout fo go long kantri blong Kus. Olketa blong kantri ya i nating tingim dat bae trabol hemi kam. Bat taem olketa herem nius ya, bae olketa seksek an fraet fogud. !Datfala de bae hemi kam tru nao!


!Olketa paen tri! Yufala mas krae bikfala from olketa sida wea i foldaon finis. Olketa gudfala tri ya, faea hemi bonem olketa evriwan finis. !Olketa ok tri blong Basan! Yufala tu mas krae bikfala, bikos olketa bikfala tri long bus, olketa pipol i katemdaon evriwan finis.


Den pipol blong olketa narafala ples bae i ask olsem, ‘?Waswe nao Yawe hemi spoelem disfala lan? ?Waswe nao kros blong hem hemi olsem faea?’


bae mi tekem naef fo faet blong mi wea hemi saen fogud. Bae mi sapanem hem go-go hemi sap tumas. Den bae mi sensimbaek long olketa enemi blong mi, an bae mi panisim olketa hu i heitem mi.


Bae olketa stanap farawe, bikos olketa fraetem tumas panis wea hemi kasem biktaon ya. An bae olketa sei olsem, “!Maewat, sore tumas long yu Babilon! Yu biktaon wea yu strong tumas, bat long wanfala aoa nomoa yu kasem panis blong yu nao.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ